Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

wirs
transition
Über·lei·tung <-, -en> СЪЩ f
1. Überleitung (das Überleiten):
Überleitung
ohne Überleitung
2. Überleitung ЮР:
Überleitung
Überleitung
Überleitung von Verträgen
немски
немски
английски
английски
Überleitung СЪЩ f ACCOUNT
Überleitung
английски
английски
немски
немски
немски
немски
английски
английски
Überleitung (Straße)
Überleitung INFRASTR
английски
английски
немски
немски
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
Примери от PONS речника (редакционно проверени)
ohne Überleitung
едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
Die Akkordwechsel der Bridge (Überleitung) werden in zwei Varianten verwendet.
de.wikipedia.org
Dieser Nachteil kann kompensiert werden, indem zwischen den einzelnen Unterwerken Überleitungen eingebaut oder an der Strecke Kondensatoren zur Zwischenspeicherung platziert werden.
de.wikipedia.org
In der Überleitung steht die Synkopen-Passage anstelle des Vorschlags-Motivs aus Takt 46, ansonsten gleicht der Ablauf strukturell dem der Exposition.
de.wikipedia.org
Die Überleitung erfolgte mit schwenkbaren Fahrbahntrennern direkt vor den Portalen.
de.wikipedia.org
Die Überleitung zur Wand des Hochschiffes mit Ochsenaugen erfolgt über ein Pultdach auf den Seitenschiffen.
de.wikipedia.org
Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)
[...]
Vor diesem Hintergrund hat sich der Aufsichtsrat – im Interesse der Aktionäre und der Gesellschaft sowie in voller Übereinstimmung mit den gesetzlichen Vorgaben – vielmehr entschieden, personelle Kontinuität und weitgehenden Kompetenzerhalt sowie eine geordnete Überleitung zu sichern.
[...]
www.sedoholding.com
[...]
Against this background, the Supervisory Board has decided - in the interest of the shareholders and the company as well as in a full compliance with the legal requirements – to secure personnel continuity and a far-reaching retention of competence as well as a smooth transition.
[...]
[...]
Der erste dort notierte Abschnitt umfasst 30 Takte und wurde als alternative Überleitung zum langsamen Mittelteil interpretiert.
[...]
www.henle.de
[...]
The first section notated there consists of 30 measures and was interpreted as an alternative transition to the slow middle part.
[...]
[...]
Die beiden Videos "Disobbedienti" und "This is what democracy looks like!" kommen weitgehend ohne Off-Kommentare aus, die als Überleitungen, Vergleiche und Fragestellungen in vielen Dokumentationen bewerten, Distanz schaffen oder im Falle einer militanten Gruppierung die Distanzierung von den Aktionen ausdrücken können.
republicart.net
[...]
Both the videos "Disobbedienti" and "This is what democracy looks like!" largely dispense with off-camera commentaries, which evaluate and create distance in many documentaries as transitions, comparisons and questions, or which, in the case of a militant group, express separation from the actions.
[...]
Matthias Pintschers salomonische Gesänge » She cholat ahavah ani «, zwischen allen Enigmen von Liebe und Schönheit changierend, bilden die Überleitung zu Ligetis » Ramifications « für Streichorchester, deren komplexe Verzweigungen zusammen mit dem stimmgewaltigen » Nuits « von Xenakis den Weg durch die Nacht ins Licht bahnen.
[...]
on1.zkm.de
[...]
Matthias Pintscher ’ s Solomonic song “ She cholat ahavah ani, ” fluctuating between all enigmas of love and beauty, forms the transition to Ligeti ’ s “ Ramifications ” for string orchestra, whose complex branching out together with the strong-voiced “ Nuits ” by Xenakis blaze a trail to the light.
[...]
[...]
zu einem musikalischen Ritornell werden Texte zu Inhalt und Konzept des jeweiligen Projekts rezitiert, als Einstimmung, Information, Überleitung.
[...]
www.artkonzett.com
[...]
texts reflecting the content and concept of the relevant project provide an introduction, information, and transition to the musical ritornello.
[...]