Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Erlöse
worsening

В речника Oxford-Paravia италиански

италиански
италиански
английски
английски

I. aggravare [aɡɡraˈvare] ГЛАГ прх

1. aggravare (peggiorare):

aggravare situazione, sofferenza, malattia
to make [sth] worse
aggravare conflitto
aggravare problema, danno
to compound con: by facendo: by doing

2. aggravare ЮР:

3. aggravare (gravare):

aggravare coscienza

II. aggravarsi ГЛАГ рефл (peggiorare)

aggravarsi situazione, stato di salute:
aggravarsi situazione, stato di salute:
aggravarsi situazione, stato di salute:
aggravarsi crisi, disoccupazione:
aggravarsi crisi, disoccupazione:
aggravarsi crisi, disoccupazione:
aggravarsi guerra, conflitto:
aggravarsi guerra, conflitto:
aggravarsi inflazione:
andare aggravandosi
английски
английски
италиански
италиански
exacerbate pain, situation
exacerbate disease
aggravate situation, illness
inflame conflict, situation
compound difficulty, damage, anxiety
aggravare, aumentare (by con; by doing facendo)
compound error, offence, problem
aggravare (by con; by doing facendo)

в PONS речника

италиански
италиански
английски
английски

I. aggravare [ag·gra·ˈva:·re] ГЛАГ прх ЮР

II. aggravare [ag·gra·ˈva:·re] ГЛАГ рефл

aggravare aggravarsi (malattia, crisi):

английски
английски
италиански
италиански
Presente
ioaggravo
tuaggravi
lui/lei/Leiaggrava
noiaggraviamo
voiaggravate
loroaggravano
Imperfetto
ioaggravavo
tuaggravavi
lui/lei/Leiaggravava
noiaggravavamo
voiaggravavate
loroaggravavano
Passato remoto
ioaggravai
tuaggravasti
lui/lei/Leiaggravò
noiaggravammo
voiaggravaste
loroaggravarono
Futuro semplice
ioaggraverò
tuaggraverai
lui/lei/Leiaggraverà
noiaggraveremo
voiaggraverete
loroaggraveranno

PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

Ora l'incontro fortuito porta i due a litigare, ma poi a decidere di andare alla casa di lei.
it.wikipedia.org
Lui, però, non partecipa allo sciopero e, anzi, insiste nel voler andare a lavorare benché i picchetti davanti alla fabbrica cerchino di fermarlo.
it.wikipedia.org
Sigfrido subito tenta di avvicinarla, ma la ragazza cerca di scansarlo e gli dice di andare via chiamandolo per nome.
it.wikipedia.org
In particolare se la barba viene trascurata si può andare incontro a fastidiosi inconvenienti, fra cui vale la pena nominare forfora e follicolite.
it.wikipedia.org
Frank decide così di andare a trovare ognuno dei suoi figli senza preavviso, ignorando i consigli del medico.
it.wikipedia.org