Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

dellunanimità
Wertpapierertrag
в PONS речника
earn·ings [ˈɜ:nɪŋz, Am ˈɜ:r-] СЪЩ мн
1. earnings (salary, wages):
Einkommen ср <-s, ->
Verdienst м <-(e)s, -e>
earnings of a business
Ertrag м <-(e)s, -trä·ge>
earnings of a business
Lohnpfändung f <-, -en>
Gehaltspfändung f <-, -en>
2. earnings (income from interest, dividends):
Gewinn м <-(e)s, -e>
Profit м <-(e)s, -e>
Ertrag м <-(e)s, -trä·ge>
Kurs-Gewinn-Verhältnis ср <-ses, -se>
Bruttoeinkommen ср <-s, ->
Betriebsgewinn м <-(e)s, -e>
se·cu·rity [sɪˈkjʊərəti, Am -ˈkjʊrət̬i] СЪЩ
1. security no pl (protection, safety):
Sicherheit f <-, -en>
2. security no pl (guards):
Sicherheitsdienst м <-(e)s, -e>
3. security no pl (permanence, certainty):
Sicherheit f <-, -en>
Kündigungsschutz м <-es> kein pl
4. security no pl (confidence):
5. security usu sing (safeguard):
Sicherheit f <-, -en>
Schutz м <-es> gegen +вин
6. security no pl (guarantee of payment):
Sicherheit f <-, -en>
Kaution f <-, -en>
Kreditsicherheit f <-, -en>
to use sth as security [for sth]
etw als Sicherheit [für etw вин] verwenden
7. security ФИН (investment):
Wertpapier ср <-(e)s, -e>
Wandelanleihe f <-, -n>
Effekten spec pl
8. security (as guarantor):
Bürgschaft f <-, -en>
Garantie f <-, -ti̱·en>
9. security (being secret):
Geheimhaltung f <-, -en>
"Банково дело, финанси, застрахователно дело"
security earnings СЪЩ ACCOUNT
"Банково дело, финанси, застрахователно дело"
"Банково дело, финанси, застрахователно дело"
earnings СЪЩ HUM RESOURCES
Bezüge м мн
earnings СЪЩ ACCOUNT
earnings СЪЩ TAX
security СЪЩ INV-FIN
security СЪЩ FINMKT
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
Няма налични примерни изречения

Няма налични примерни изречения

Опитай с друг запис

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
It also is a rough indicator of the earnings impact of a marketing activity.
en.wikipedia.org
He finished racing with a record of 11-0-0 in twelve starts and career earnings of $7,804,070.
en.wikipedia.org
To maximize his earnings, he originally wrote in many genres, including romance and adventure stories.
en.wikipedia.org
Flying heels won seventeen of his forty-three lfetime starts and retired from racing with earnings of $123,435.
en.wikipedia.org
The earnings seized may be wages, certain benefits, or sales commissions.
en.wikipedia.org
Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)
[...]
Improving the skills of the working poor, especially women, in the informal economy in order to increase their earnings, productivity, and employability is of critical importance.
[...]
www.giz.de
[...]
Vor diesem Hintergrund ist die Weiterentwicklung der Fertigkeiten von informell Beschäftigten, insbesondere Frauen, von entscheidender Bedeutung, um Einkommen, Produktivität und Beschäftigungsfähigkeit der Betroffenen zu verbessern.
[...]
[...]
In cocoa-growing areas, around 80 % of earnings are derived from sales of cocoa beans.
[...]
www.giz.de
[...]
Etwa 80 Prozent der Einkommen in den Kakaoregionen werden aus dem Verkauf der Kakaobohnen erzielt.
[...]
[...]
This means that if they comply with the requirements for the winter semester, they will receive remission of tuition fees only for that particular winter semester, since the earnings of the previous calendar year will be relevant for the summer semester.
[...]
studienabteilung.uni-graz.at
[...]
Dies bedeutet, dass im Falle der Einreichung des Erlasstatbestandes zum Wintersemester nur für jenes Wintersemester erlassen wird, da für das Sommersemester bereits das Einkommen des vorangegangenen Kalenderjahres relevant ist.
[...]
[...]
The EPDTour provides young, ambitious golf professionals with valuable tournament experience in which they can hone their skills, increase their earnings, and prepare themselves for the PGA tours.
[...]
de.itmssports.de
[...]
So bietet die EPDTour jungen, ambitionierten Golfprofis die Möglichkeit, wertvolle Turniererfahrung zu sammeln, bei der sie ihre Fähigkeiten verbessern, ihr Einkommen erhöhen und sich auf die PGA-Tour vorbereiten können.
[...]
[...]
The convergence of male and female earnings is largely driven by an increase in the rewards for women, which is most pronounced in the lower part of the distribution."
www.iab.de
[...]
Die Angleichung der Einkommen von Männern und Frauen auf innerbetrieblicher Ebene im Berichtszeitraum ergibt sich wegen einer besseren Bezahlung von Frauen in den unteren Lohngruppen."