Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

unterhaltsames
Atemzug

souffle [sufl] СЪЩ м

1. souffle:

souffle (expiration)
souffle (respiration)
Atmen ср
Atem м
le dernier souffle
avoir le souffle court
il faut du souffle
manquer de souffle
perdre le souffle

2. souffle (déplacement d'air):

souffle d'une explosion
souffle d'un incendie
Sog м
souffle d'un ventilateur
le souffle des incendies

3. souffle (vent):

souffle
Wehen ср
souffle d'air
souffle d'air
souffle du vent
Wind[hauch м ] м
il n'y a pas un souffle [d'air/de vent]

4. souffle:

souffle (vitalité)
souffle (persévérance)
il faut du souffle pour cela
second [ou deuxième] souffle

5. souffle (mouvement créateur):

souffle d'un écrivain, poète
souffle d'une œuvre, histoire
le souffle d'un génie

6. souffle (bruit):

souffle audible

Phrases:

avoir du souffle
avoir du souffle (avoir du culot)
couper le souffle à qn
être à couper le souffle
ne pas manquer de souffle
dans un souffle
d'un souffle
être à bout de souffle
être à bout de souffle прен
être à bout de souffle прен
nicht mehr können прен разг

II. souffle [sufl]

souffle au cœur
souffle au cœur
Запис в OpenDict

souffle СЪЩ

donner un nouveau souffle à qc
j'en ai le souffle coupé
Запис в OpenDict

souffle СЪЩ

soufflé [sufle] СЪЩ м ГАСТР

soufflé(e) [sufle] ПРИЛ разг (stupéfait)

platt sein разг

I. souffler [sufle] ГЛАГ нпрх

1. souffler vent:

ça souffle

2. souffler (insuffler de l'air):

auf etw вин /in etw вин blasen

3. souffler (haleter):

4. souffler (se reposer):

5. souffler (prendre du recul):

II. souffler [sufle] ГЛАГ прх

1. souffler (éteindre):

2. souffler (déplacer en soufflant):

souffler vent:

3. souffler разг (enlever):

souffler qc à qn
jdm etw wegschnappen [o. wegangeln] разг

4. souffler (détruire):

wegfegen разг

5. souffler (dire discrètement):

6. souffler разг (stupéfier):

umhauen разг

7. souffler ТЕХ:

Présent
jesouffle
tusouffles
il/elle/onsouffle
noussoufflons
voussoufflez
ils/ellessoufflent
Imparfait
jesoufflais
tusoufflais
il/elle/onsoufflait
noussoufflions
voussouffliez
ils/ellessoufflaient
Passé simple
jesoufflai
tusoufflas
il/elle/onsouffla
noussoufflâmes
voussoufflâtes
ils/ellessoufflèrent
Futur simple
jesoufflerai
tusouffleras
il/elle/onsoufflera
noussoufflerons
voussoufflerez
ils/ellessouffleront

PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение

Примери от PONS речника (редакционно проверени)

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

Alors que le vent souffle et que la marée est forte, un marin tombe par-dessus bord et est entraîné par le courant.
fr.wikipedia.org
Un souffle d'air chaud (provenant d'une décapeuse thermique ou d'un sèche-cheveux).
fr.wikipedia.org
Nos artistes apportent un regard nouveau, un nouveau souffle dépourvu de tout classicisme.
fr.wikipedia.org
Tout le temps, j'ai senti son souffle derrière moi, comme un dragon.
fr.wikipedia.org
Le vent souffle souvent à la suite d'une compression de l'air dans le sillon rhodanien.
fr.wikipedia.org