Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

-saving
Auflauf

soufflé [sufle] СЪЩ м ГАСТР

soufflé
soufflé
Soufflé ср
soufflé au fromage
soufflé de riz

soufflé(e) [sufle] ПРИЛ разг (stupéfait)

[en] être soufflé(e)
platt sein разг

souffle [sufl] СЪЩ м

1. souffle:

Atmen ср
Atem м

2. souffle (déplacement d'air):

souffle d'une explosion
souffle d'un incendie
Sog м
souffle d'un ventilateur

3. souffle (vent):

Wehen ср
Wind[hauch м ] м

4. souffle:

5. souffle (mouvement créateur):

souffle d'un écrivain, poète
souffle d'une œuvre, histoire

6. souffle (bruit):

Phrases:

nicht mehr können прен разг

II. souffle [sufl]

I. souffler [sufle] ГЛАГ нпрх

1. souffler vent:

2. souffler (insuffler de l'air):

auf etw вин /in etw вин blasen

3. souffler (haleter):

4. souffler (se reposer):

5. souffler (prendre du recul):

II. souffler [sufle] ГЛАГ прх

1. souffler (éteindre):

2. souffler (déplacer en soufflant):

souffler vent:

3. souffler разг (enlever):

souffler qc à qn
jdm etw wegschnappen [o. wegangeln] разг

4. souffler (détruire):

wegfegen разг

5. souffler (dire discrètement):

6. souffler разг (stupéfier):

umhauen разг

7. souffler ТЕХ:

Запис в OpenDict

souffle СЪЩ

Запис в OpenDict

souffle СЪЩ

Présent
jesouffle
tusouffles
il/elle/onsouffle
noussoufflons
voussoufflez
ils/ellessoufflent
Imparfait
jesoufflais
tusoufflais
il/elle/onsoufflait
noussoufflions
voussouffliez
ils/ellessoufflaient
Passé simple
jesoufflai
tusoufflas
il/elle/onsouffla
noussoufflâmes
voussoufflâtes
ils/ellessoufflèrent
Futur simple
jesoufflerai
tusouffleras
il/elle/onsoufflera
noussoufflerons
voussoufflerez
ils/ellessouffleront

PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение

Примери от PONS речника (редакционно проверени)

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

Ninja no kiai : union des énergies, du souffle (concept sans doute proche de celui développé par l'aïkido).
fr.wikipedia.org
Le vent souffle souvent à la suite d'une compression de l'air dans le sillon rhodanien.
fr.wikipedia.org
Le principe est le même que lorsqu'on souffle sur le goulot d'une bouteille : l'air résonne dans la bouche.
fr.wikipedia.org
Les attaques sont peu marquées et seul le souffle du siffleur limite la durée du son.
fr.wikipedia.org
Sorte de work-in-progress, le son souffle, la guitare grince mais les chansons commencent à prendre forme.
fr.wikipedia.org