Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

пресечени
unangebracht
déplacé(e) [deplase] ПРИЛ
déplacé(e) (inopportun) intervention, présence
déplacé(e) (inopportun) intervention, présence
déplacé(e) (inconvenant) geste
déplacé(e) (inconvenant) geste
déplacé(e) propos, remarque
déplacé(e) propos, remarque
I. déplacer [deplase] ГЛАГ прх
1. déplacer (changer de place):
déplacer (objet)
déplacer (meuble)
2. déplacer МЕД:
déplacer (vertèbre)
déplacer (articulation)
jdm etw ausrenken
3. déplacer (muter):
déplacer (fonctionnaire)
4. déplacer (réinstaller):
déplacer (population, habitants)
5. déplacer ТЕХ:
6. déplacer (éluder):
II. déplacer [deplase] ГЛАГ рефл
1. déplacer (être en mouvement):
se déplacer personne, animal:
se déplacer cyclone:
se déplacer nuages:
se déplacer nuages:
2. déplacer (se décaler):
3. déplacer (voyager):
4. déplacer МЕД:
Запис в OpenDict
déplacé(e) interne СЪЩ
déplacé(e) interne m(f)
Запис в OpenDict
déplacer ГЛАГ
Présent
jedéplace
tudéplaces
il/elle/ondéplace
nousdéplaçons
vousdéplacez
ils/ellesdéplacent
Imparfait
jedéplaçais
tudéplaçais
il/elle/ondéplaçait
nousdéplacions
vousdéplaciez
ils/ellesdéplaçaient
Passé simple
jedéplaçai
tudéplaças
il/elle/ondéplaça
nousdéplaçâmes
vousdéplaçâtes
ils/ellesdéplacèrent
Futur simple
jedéplacerai
tudéplaceras
il/elle/ondéplacera
nousdéplacerons
vousdéplacerez
ils/ellesdéplaceront
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
Примери от PONS речника (редакционно проверени)
едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
Le polissoir est découvert en 1879 et déplacé une première fois de quelques dizaines de mètres en 1883.
fr.wikipedia.org
Le ministre de l'enseignement supérieur s'est déplacé en septembre 2011 pour signer la dévolution du patrimoine.
fr.wikipedia.org
La taille d'insertion varie entre une paire de bases et tout un secteur d'un chromosome déplacé vers un autre.
fr.wikipedia.org
Par la suite, il est déplacé, pour des raisons de sécurité, dans la chapelle principale de la cathédrale.
fr.wikipedia.org
Au milieu du siècle, le fichier a été déplacé vers une chambre éclairée et retour est rétabli, réorganisant les fonds et revenant à inventorier.
fr.wikipedia.org