френски » немски

I . dégager [degaʒe] ГЛАГ прх

2. dégager (désobstruer):

dégager (bronches, gorge, nez)
dégager (rue, couloir)
dégagez la piste ! разг

3. dégager (faire apparaître):

dégager (cou, épaules)

5. dégager разг (enlever):

dégager des jouets de la table

6. dégager (produire):

dégager (odeur, parfum)
dégager (odeur, parfum)
dégager (vapeurs toxiques, gaz)
dégager (vapeurs toxiques, gaz)
dégager (fumée)
dégager (profits, bénéfices)
dégager un excédent
dégager un rendement
dégager du profit

7. dégager FBALL:

dégager
dégager le ballon en touche
dégager son camp/but

8. dégager ИКОН, ФИН:

dégager (octroyer) (crédits)

9. dégager (extraire):

dégager une idée de qc
dégager une leçon/morale de qc

II . dégager [degaʒe] ГЛАГ рефл

3. dégager (émaner):

se dégager de qc fumée:
se dégager de qc gaz, vapeur:
se dégager de qc odeur:
se dégager de qc odeur:

III . dégager [degaʒe] ГЛАГ нпрх разг

1. dégager (sentir mauvais):

dégager
dégager endroit:
miefen разг

Phrases:

dégager (déguerpir)
dégager (s'écarter)
dégage ! разг
zisch ab! разг
dégage de ! разг
hau ab hier! разг
dégage de ! разг

dégager

dégager
dégager du poing
dégager en touche

Искате ли да добавите дума, израз или превод?

Изпратете ни нов запис.

Избор на език Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina