френски » немски

chantier [ʃɑ͂tje] СЪЩ м

1. chantier (site de construction):

chantier
“chantier interdit [au public]”

2. chantier (travaux de construction):

chantier
pendant toute la durée du chantier
pendant toute la durée du chantier

3. chantier:

chantier naval

4. chantier разг (désordre):

chantier
quel chantier! разг

5. chantier ИСТ Can:

Phrases:

avoir qc en chantier
être en chantier roman, enquête:
faire chantier Can
mettre qc en chantier

II . chantier [ʃɑ͂tje]

mise (f) en chantier
On est encore en chantier.

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

френски
En 1909, le chantier naval disposait de trois cales de halage pour les navires jusqu'à 110 m de long.
fr.wikipedia.org
Dès leur arrivée les jésuites mirent en chantier une chapelle.
fr.wikipedia.org
Sa construction est annulée en 1986 à cause des problèmes financiers rencontrés par le chantier naval qui entraînent du retard dans la construction.
fr.wikipedia.org
Le chantier de la flèche devait durer quatre ans et, par la suite, le chœur devait être restauré sur dix ans.
fr.wikipedia.org
Sa condition de vie devient très précaire, car sa mère est sommelière et son père ne travaille quasiment plus, excepté parfois sur un chantier ou pour aller déblayer la neige.
fr.wikipedia.org
Après diverses études ainsi qu'une phase de concertation et des démarches administratives, le chantier a démarré en 2013 pour se terminer courant de l'année 2014.
fr.wikipedia.org
Les villes portuaires possèdent des chantiers navals et des complexes pétro-chimiques.
fr.wikipedia.org
Fin décembre 2010, une partie du chantier est terminé, notamment : l'allongement, le ré-haussement et la couverture partielle des quais, l'aménagement d'un parking de 260 places.
fr.wikipedia.org
Parmi ces activités la sécurisation des chantiers domine l'activité de l'entreprise.
fr.wikipedia.org
Mais la réalisation de cet équipement a donné lieu à des malfaçons dans le ferraillage du béton, compromettant l'avancement du chantier.
fr.wikipedia.org

Искате ли да добавите дума, израз или превод?

Изпратете ни нов запис.

Избор на език Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina