Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

wahrhaft
vraiment
wahrhaft
wahrhaft → wahr 3
wahr [vaːɐ] ПРИЛ
1. wahr:
wahr Geschichte, Begebenheit
wahr Aussage
[il] y a du vrai -dedans разг
wie wahr! разг
oh! Que oui ! разг
das darf [o. kann] doch nicht wahr sein! разг
mais c'est pas vrai ! разг
2. wahr attr (wirklich, tatsächlich):
wahr Schuldige, Verantwortliche
vrai(e) antéposé
3. wahr attr (echt, wirklich):
wahr Freund, Liebe, Treue
véritable antéposé
wahr Glück
vrai(e) antéposé
wahr Kultur, Kunst
Phrases:
[il n']y a que ça de vrai разг
das ist [auch] nicht das Wahre разг
so wahr ich lebe [o. hier stehe] разг
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
Würden sich die Muslime wieder wahrhaft auf ihre Religion besinnen, so würde die islamische Welt ihre alte Stärke zurückgewinnen.
de.wikipedia.org
Der wahrhaft ketzerische Charakter dieses Films wird durch die scharfe Reaktion der Zensur bestätigt.
de.wikipedia.org
Seine Romanadaption funktioniere „prächtig“ wechsele „wahrhaft virtuos zwischen den Stimmungen“.
de.wikipedia.org
Seine Personen vermögen kaum wahrhafte menschliche Anteilnahme zu erwecken, sie sind gesehen wie Bazillen durch ein Mikroskop.
de.wikipedia.org
Nach seiner Auslegung des Mythos symbolisiert der Lenker des Seelenwagens den wahrhaft befreiten und damit vergöttlichten Menschen.
de.wikipedia.org