Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

举起
laisser parler
sprechenlassen
sprechenlassen → sprechen 1.
I. sprechen <spricht, sprach, gesprochen> [ˈʃprɛçən] ГЛАГ нпрх
1. sprechen (reden):
sprechen
parler
mit/zu jdm sprechen
parler à qn
von etw/über etw вин sprechen
parler de qc
auf jdn/etw zu sprechen kommen
en venir à parler de qn/qc
darüber spricht man nicht
on ne parle pas de cela
sprechen wir nicht mehr darüber [o. davon]
n'en parlons plus
sprechen lassen (sprechenlassen)
laisser parler
2. sprechen (ein Telefongespräch führen):
mit jdm sprechen
parler à qn [au téléphone]
hier spricht ...
ici...
mit wem spreche ich?
qui est à l'appareil ?
sie ist nicht zu sprechen
il n'est pas possible de la joindre
3. sprechen (erreichen, empfangen):
für jdn zu sprechen sein
être prêt(e) à recevoir qn
für niemanden zu sprechen sein
n'être là pour personne
sie ist nicht zu sprechen
elle ne peut pas vous recevoir
4. sprechen (tratschen):
über jdn sprechen
raconter des choses sur qn
5. sprechen (anzuführen sein):
für jdn/etw sprechen
plaider en faveur de qn/qc
alle Anzeichen sprechen dafür, dass
tout porte à croire que +ind
gegen jdn sprechen Tatsachen:
être défavorable à qn
alles spricht dagegen, dass
tout s'oppose au fait que +subj
6. sprechen (erkennbar sein):
aus seinen Augen spricht Zorn
la colère se lit dans ses yeux
Phrases:
er ist schlecht [o. nicht gut] auf jdn/etw zu sprechen
il ne faut pas lui parler de qn/qc
sprich (nämlich)
c'est-à-dire
sprich (genauer gesagt)
ou plus exactement
sprich (in anderen Worten)
autrement dit
für sich [selbst] sprechen Tatsache, Beweis:
être [suffisamment] éloquent(e)
II. sprechen <spricht, sprach, gesprochen> [ˈʃprɛçən] ГЛАГ прх
1. sprechen (sagen, aussprechen):
sprechen (Wort, Segen)
dire
sprechen (Satz, Gebet)
prononcer
2. sprechen (beherrschen):
ein paar Brocken Russisch sprechen
parler quelques bribes de russe
sprechen Sie Chinesisch?
parlez-vous [le] chinois ?
3. sprechen (verlesen):
sprechen (Nachrichten)
présenter
4. sprechen (sich unterreden mit):
sprechen
parler à [ou avec]
Phrases:
wir sprechen uns noch [o. wieder]!
on en reparlera !
Präsens
ichlassesprechen
dulässtsprechen
er/sie/eslässtsprechen
wirlassensprechen
ihrlasstsprechen
sielassensprechen
Präteritum
ichließsprechen
duließt / geh ließestsprechen
er/sie/esließsprechen
wirließensprechen
ihrließtsprechen
sieließensprechen
Perfekt
ichhabesprechengelassen
duhastsprechengelassen
er/sie/eshatsprechengelassen
wirhabensprechengelassen
ihrhabtsprechengelassen
siehabensprechengelassen
Plusquamperfekt
ichhattesprechengelassen
duhattestsprechengelassen
er/sie/eshattesprechengelassen
wirhattensprechengelassen
ihrhattetsprechengelassen
siehattensprechengelassen
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
Примери от PONS речника (редакционно проверени)
sprechen lassen (sprechenlassen)
едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
Auch bei Wasserbewohnern oder Benthos wird von Megafaunen gesprochen.
de.wikipedia.org
Man spricht dann auch von einer uneigentlich orthogonalen Matrix.
de.wikipedia.org
Der pfiffig-verschmitzte Gesichtsausdruck der Holzlarve spricht für sich und wird durch einen grauen Filzhut unterstrichen.
de.wikipedia.org
Darin sind jedoch auch „leichtere Akte“ inbegriffen, bei denen den Studienautoren zufolge „nicht eindeutig von Gewalt zu sprechen ist“.
de.wikipedia.org
Letztere sprechen auch dafür, dass die Vertreter der Gattung gute Segelflieger waren.
de.wikipedia.org

Провери превода на "sprechenlassen" на други езици