Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

涨潮了
divorcé

Geschiedene(r) СЪЩ f(m) decl wie adj

divorcé(e) м (f)
ihr Geschiedener/seine Geschiedene разг
son ex разг

I. geschieden [gəˈʃiːdən] ГЛАГ

geschieden pp von scheiden

II. geschieden [gəˈʃiːdən] ПРИЛ

I. scheiden <schied, geschieden> [ˈʃaɪdən] ГЛАГ прх +haben

scheiden (Ehe)
ihr geschiedener Mann

II. scheiden <schied, geschieden> [ˈʃaɪdən] ГЛАГ нпрх geh

1. scheiden +sein (aufgeben):

2. scheiden +sein (sich trennen):

III. scheiden <schied, geschieden> [ˈʃaɪdən] ГЛАГ рефл +haben

I. scheiden <schied, geschieden> [ˈʃaɪdən] ГЛАГ прх +haben

scheiden (Ehe)
ihr geschiedener Mann

II. scheiden <schied, geschieden> [ˈʃaɪdən] ГЛАГ нпрх geh

1. scheiden +sein (aufgeben):

2. scheiden +sein (sich trennen):

III. scheiden <schied, geschieden> [ˈʃaɪdən] ГЛАГ рефл +haben

Запис в OpenDict

scheiden ГЛАГ

Präsens
ichscheide
duscheidest
er/sie/esscheidet
wirscheiden
ihrscheidet
siescheiden
Präteritum
ichschied
duschiedest / schiedst
er/sie/esschied
wirschieden
ihrschiedet
sieschieden
Perfekt
ichhabegeschieden
duhastgeschieden
er/sie/eshatgeschieden
wirhabengeschieden
ihrhabtgeschieden
siehabengeschieden
Plusquamperfekt
ichhattegeschieden
duhattestgeschieden
er/sie/eshattegeschieden
wirhattengeschieden
ihrhattetgeschieden
siehattengeschieden

PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение

Примери от PONS речника (редакционно проверени)

ihr geschiedener Mann
ihr Geschiedener/seine Geschiedene разг
son ex разг

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

2006 schied der damalige Generalstabsoffizier nach 34 Dienstjahren auf eigenen Wunsch aus der Bundeswehr aus.
de.wikipedia.org
Außerdem trat er im 400-Meter-Lauf an, schied jedoch mit 45,91 s in der Halbfinalrunde aus.
de.wikipedia.org
Auch bei den Weltmeisterschaften 2014 und 2018 schieden sie in der Vorrunde aus.
de.wikipedia.org
Die Mannschaft verlor und die Partie mit 0:1 und schied als Gruppenletzter aus dem Turnier aus.
de.wikipedia.org
Bei den Europameisterschaften 1958 schied er im Zwischenlauf aus.
de.wikipedia.org

Провери превода на "geschiedener" на други езици