немски » полски

Rạnke <‑, ‑n> [ˈraŋkə] СЪЩ f БОТ

rạnk [raŋk] ПРИЛ geh

Rạnk <‑[e]s, Ränke> [raŋk] СЪЩ м

1. Rank мн geh:

intrygi fpl
Ränke schmieden

2. Rank CH (Wegbiegung):

zakręt м [drogi]

Примери за Ränke

Ränke schmieden alt, geh

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

немски
Er weiß, dass es ohne ihre Ränke nie zu dieser Hochzeit gekommen wäre.
de.wikipedia.org
Sie wuchs über diese Ränke von einer kleinen Konkubine zur Königin, weil der König sie so sehr bevorzugte.
de.wikipedia.org
Darauf bezieht sich Vers 30, der wie folgt beginnt: „Damals, als die Ungläubigen Ränke gegen dich schmiedeten, um dich festzusetzen oder gar zu töten oder zu vertreiben.
de.wikipedia.org
Durch Ränke und gesetzwidrige Mittel will ich meine Beförderung nicht suchen.
de.wikipedia.org
Aber dieser erkennt die hinterhältigen Ränke des Juden und lässt ihn verhaften.
de.wikipedia.org
Flüchten wollte er dennoch nicht, denn er war weder durch militärische ungarische Macht noch durch politische Ränke in die Stadt gekommen.
de.wikipedia.org
Um zu überleben, muss sie die politischen Ränke ihrer Feinde übertrumpfen und einen Thronerben zeugen.
de.wikipedia.org
Intrige (von lateinisch intricare „in Verlegenheit bringen“), veraltet auch Kabale oder Ränke, bezeichnet eine Handlungsstrategie, mit der einzelne oder Gruppen von Menschen versuchen, anderen Schaden zuzufügen oder sie gegeneinander aufzuhetzen.
de.wikipedia.org
Seine Gutmütigkeit und Bescheidenheit machten aus ihm einen populären Beamten, fern aller politischen Ränke.
de.wikipedia.org
In einem Kloster kann man nichts anderes finden als Ränke, beschönigende Gehässigkeiten und Brüder, die sich zu ärgern suchen.
de.wikipedia.org

Искате ли да добавите дума, израз или превод?

Изпратете ни нов запис.

Дефиниция на "Ränke" в едноезичните немски речници


Избор на език Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski