немски » английски

Преводи за „sogar“ в немски » английски речника (Отидете на английски » немски)

Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)

Auf dem Weg zum Grand Canyon NP machten wir in Williams einen kurzen Tank- und Einkaufsstop.

Die Benzinpreise schwanken sogar innerhalb eines Ortes so gewaltig, daß sich eine Viertelstunde zusätzliche Fahrt auf alle Fälle auszahlt.

Im Nachhinein können wir sagen, daß wir hier am günstigsten in den 3 & frac12;

www.ronny-pannasch.de

On the way to the Grand Canyon NP we made a stop in Williams for getting gas and buying groceries.

The prices for gasoline can even vary within a town enormously, so that a quarter of an hour additional drive definitely pays off.

We can say that we could get here the cheapest gas within the 3 & frac12; weeks of our trip.

www.ronny-pannasch.de

Das geplante Geschäft in Wuxi wird von der Nähe zu Shanghai profitieren, das von dort in 45 Minuten mit dem Schnellzug zu erreichen ist.

Zudem gilt Wuxi als einer der attraktivsten Wirtschaftsstandorte in China und hat sogar einen Industriepark für ausländische Investoren.

Der Standort Shenyang profitiert vom lange anhaltenden Winter und dem Wintersportgebiet in den 30 Kilometer entfernten Qipanshan-Bergen.

www.fashionunited.ch

The planned store in Wuxi will benefit from its close proximity to Shanghai ( 45 minutes by bullet train ).

In addition, Wuxi is considered one of the most attractive business locations in China and even has an industrial park for foreign investors.

Shenyang benefits from a long winter period and proximity to a popular winter sports region in the Qipanshan Mountains just 30 kilometres away.

www.fashionunited.ch

Der Grundwasserspiegel ist von fünfzehn Metern auf drei Meter Tiefe in der Trockenzeit gestiegen.

Heute zieht sich ein grünes Band von bewässerten Pflanzungen durch das Tal, das man sogar auf dem Satellitenbild erkennen kann:

Gemüse, Obst und Mais bauen die Dorfbewohner jetzt sogar in der Trockenzeit an – oft in solchen Mengen, dass sie den Überschuss auf dem Markt verkaufen können.

www.giz.de

The groundwater table has risen from 15 meters ’ to 3 meters ’ depth in the dry season.

Today, a green ribbon of irrigated plantations winds through the valley, visible even on satellite pictures.

The villagers now cultivate vegetables, fruit and maize even in the dry season – often in such quantities that they can sell the surplus on the local markets.

www.giz.de

Für die US-Unternehmen bleibt der Standort Deutschland nach wie vor attraktiv.

81 Prozent sind mit der Standortqualität weiterhin zufrieden oder sogar zufriedener als im Vorjahr.

www.rolandberger.de

Germany continues to be attractive to US companies as a business and investment location.

81 % are satisfied with the quality of the location or are even more satisfied than they were last year.

www.rolandberger.de

Abnehmer für die kreativen Schmuckstücke finden sich mittlerweile weltweit.

Einige schafften es sogar auf die Schmuckmesse in Mailand und werden dort in diesem Jahr zum zweiten Mal angeboten.

„Unsere selbst entworfenen Stücke sind inzwischen so populär, dass wir sie bis nach Deutschland verkaufen“, erzählt auch Sulaimanzadah stolz.

www.giz.de

Buyers for the inspired creations now come from all over the world.

Some of the producers have even made it to the Milan jewellery fair and their products will be on show there again this year for the second time.

‘Our self-designed items are now so popular that we are even selling them as far away as Germany’, explains Sulaimanzadah proudly.

www.giz.de

Im Gegensatz dazu umfasst der modernisierende Teil der informellen Wirtschaft kleine Betriebe mit bis zu 10 Beschäftigten, die komplexere und kapitalintensivere Güter und Dienstleistungen für die Mittel- und Oberschicht beziehungsweise für Kunden aus der formellen Wirtschaft produzieren.

In diesem Bereich sind die Kompetenzanforderungen höher und das Einkommen liegt näher am Durchschnittseinkommen in der formellen Wirtschaft oder sogar darüber.

Differenzierungen, die am Beispiel asiatischer und lateinamerikanischer Länder entwickelt wurden, heben meist die Verbindung zur formellen Wirtschaft beziehungsweise die Motive für eine informelle Beschäftigung als Unterscheidungskriterium hervor.

www.giz.de

The ‘ modernising ‘ sector, by contrast, includes small enterprises with up to ten employees and produces more complex and more capital-intensive goods and services for the middle and upper classes and for customers within the formal economy.

It requires higher skills levels, and incomes in this sector approximate or even exceed average incomes in the formal economy.

Further distinguishing criteria, developed on the basis of Asian and Latin American countries, focus primarily on the informal economy’s links with the formal economy or individuals’ motives for informal employment.

www.giz.de

So kommen Sie an unseren Roland Berger Kiosk mit all seinen Bildmaterial, Interviews, Videos und interaktiven Elementen.

Holen Sie sich die App, wählen Sie ein E-Magazin aus und lesen Sie es immer und überall, sogar im Offline-Modus.

www.rolandberger.de

s how to access the Kiosk with all its visuals, sound bites, videos and interactive elements.

Get the app, select an e-magazine and enjoy it any time, even if you're offline.

www.rolandberger.de

Unter den oben beschriebenen Bedingungen reduziert sich dieser Prozentsatz noch mehr und kann dadurch die üblicherweise nachts ablaufende Regeneration der Bandscheiben beeinträchtigen.

So " trocknen " die Bandscheiben im Verlauf der Jahre aus, verlieren ihre Elastizität und können unter erhöhter Belastung sogar brechen.

www.atlantotec.com

The previously described conditions can lead to a lower load reduction rate, thus compromising the vital disk regeneration process that takes place during the night.

As a result the disks " dry out " over the years, lose their elasticity, and can even fracture under increased loads.

www.atlantotec.com

Искате ли да добавите дума, израз или превод?

Изпратете ни нов запис.

Дефиниция на "sogar" в едноезичните немски речници


Избор на език Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文