Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

democristiana
to manage [something]
немски
немски
английски
английски
klar|kom·men ГЛАГ нпрх irr +sein разг
1. klarkommen (bewältigen):
[mit etw дат] klarkommen
to manage [sth]
[mit etw дат] klarkommen
to cope [with sth]
2. klarkommen (zurechtkommen):
mit jdm klarkommen
Запис в OpenDict
klarkommen ГЛАГ
английски
английски
немски
немски
mit etw (dat) klarkommen разг
nicht klarkommen разг
Präsens
ichkommeklar
dukommstklar
er/sie/eskommtklar
wirkommenklar
ihrkommtklar
siekommenklar
Präteritum
ichkamklar
dukamstklar
er/sie/eskamklar
wirkamenklar
ihrkamtklar
siekamenklar
Perfekt
ichbinklargekommen
dubistklargekommen
er/sie/esistklargekommen
wirsindklargekommen
ihrseidklargekommen
siesindklargekommen
Plusquamperfekt
ichwarklargekommen
duwarstklargekommen
er/sie/eswarklargekommen
wirwarenklargekommen
ihrwartklargekommen
siewarenklargekommen
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
Dort muss er mit dem rauen Umgangston und harter Disziplin klarkommen.
de.wikipedia.org
Er lernt, dass er mit seiner Umgebung nur klarkommen kann, wenn er Geld besitzt.
de.wikipedia.org
In der Folgewoche werden die Regeln mit den Familien aufgehoben, mit denen sie nicht klarkommen.
de.wikipedia.org
Er erkennt sie als falsch und geht freiwillig zurück zu den Indianern, weil er unter den Weißen nicht mehr klarkommt.
de.wikipedia.org
Gleichzeitig müssen sie auch noch mit ihren Teenagerproblemen klarkommen.
de.wikipedia.org
Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)
[...]
Wenn man SDL Trados in Verbindung mit TermWeb nutzt, stellt man sich schnell die Frage, wie man bisher ohne diese Erweiterung klargekommen ist.
[...]
interverbumtech.de
[...]
Once you use SDL Trados Studio enhanced by TermWeb, you’ll soon wonder how you ever managed without.
[...]
[...]
Transparente Objekte (z.B. PET-Flaschen) identifizieren, mit Verschmutzungen klarkommen, die Position im Kurvenrad erkennen, und das alles bei hohen Taktzahlen – die robusten Sensoren von SICK sind in rotativen Anlagen seit Jahrzehnten "zuhause" und bieten eine entsprechend optimierte Performance.
www.sick.com
[...]
Identifying transparent objects (e.g. PET bottles), coping with contamination, detecting positions in the process, and all of this at high speeds – the robust sensors from SICK have been “at home” in rotative filling systems for decades and offer correspondingly optimized performance.
[...]
„ QlikView ist die einzige BI-Software, die mit unseren Regeln klarkommt. “
[...]
www.qlikview.com
[...]
“ QlikView is the only BI software that can cope with our set of rules. ”
[...]
[...]
Und dann gibt es professionelle Programme, die mit jeder Art von Bildern klarkommen und absolut perfekte Ergebnisse liefern.
[...]
www.aec.at
[...]
And then there are professional programs that cope with any kind of pictures and deliver absolutely perfect results.
[...]
[...]
Auch diese hilft Gebärenden, mit Wehen und Geburtsschmerzen klarzukommen.
[...]
de.mimi.hu
[...]
Also this will help women in labor to cope with labor and birth pains.
[...]