Politische Gefangene, munkelte man.
“It is very ill-advised to go there” („Es ist dringend davon abzuraten, dorthin zu fahren.“) waren die Worte eines chinesischen Eisenbahnfreundes, der mich 1999 von der Existenz der Bahn in Kenntnis setzte.
Seither habe ich fast nichts unversucht gelassen, eine Genehmigung zu erhalten, diese Bahn besuchen zu dürfen.
www.farrail.comThe mines were run by prisoners … political prisoners, the rumours said.
“It is very ill-advised to go there” were the words of a Chinese railway enthusiast who told me about the existence of this line when I met him back in 1999.
Since then, I tried virtually everything to gain access to this forbidden line.
www.farrail.comТук можете да ни предложите подобрения на този ПОНС запис:
Как мога да копирам преводите в езиковия трейнър?
Моля, имайте предвид, че думите в този списък са достъпни само в този браузър. След като ги прехвърлите в езиковия трейнър, те ще са достъпни от всички устройства.