Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Geräuchertes
to feel inclined to do something
немски
немски
английски
английски

I. ge·son·nen [gəˈzɔnən] ГЛАГ

gesonnen pp of sinnen

II. ge·son·nen [gəˈzɔnən] ПРИЛ geh (gewillt)

gesonnen sein, etw zu tun
keineswegs gesonnen sein, etw zu tun
keineswegs gesonnen sein, etw zu tun

sin·nen <sinnt, sann, gesonnen> [ˈzɪnən] ГЛАГ нпрх geh

1. sinnen (nachgrübeln):

[über etw вин] sinnen
to brood [or muse] [over sth]
[über etw вин] sinnen
to ponder [[on] sth]
[über etw вин] sinnen
to reflect [on sth]

2. sinnen (trachten):

auf etw вин sinnen
to devise [or think of [or sep up] ] sth

sin·nen <sinnt, sann, gesonnen> [ˈzɪnən] ГЛАГ нпрх geh

1. sinnen (nachgrübeln):

[über etw вин] sinnen
to brood [or muse] [over sth]
[über etw вин] sinnen
to ponder [[on] sth]
[über etw вин] sinnen
to reflect [on sth]

2. sinnen (trachten):

auf etw вин sinnen
to devise [or think of [or sep up] ] sth
to be out of one's [разг tiny] mind [or one's senses]
mit offenen Sinnen прен
английски
английски
немски
немски
to be inimical to sth/sb
etw/jdm feindlich gesonnen sein
auf Rache sinnen [o. разг aus sein]

PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение

Примери от PONS речника (редакционно проверени)

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

Die neuen Besitzer führten, auch im Sinne der Erbengemeinschaft, das Haus durch umfangreiche Instandsetzungs- und Renovierungsarbeiten in seinen ursprünglichen Zustand zurück.
de.wikipedia.org
Man beachte aber, dass sie im gewöhnlichen Sinne nirgendwo konvergiert.
de.wikipedia.org
Dieses Wort ergibt eigentlich überhaupt keinen Sinn und über seine Entstehung gibt es viele Legenden.
de.wikipedia.org
Als diese eintraf, begab er sich unter den Schutz des Bischofs und agitierte nächtens im Sinne der Bürgerschaft.
de.wikipedia.org
1998 wurde die Brückentragwirkung im baupolizeilichen Sinne offiziell aufgehoben.
de.wikipedia.org