немски » английски

Преводи за „food security“ в немски » английски речника (Отидете на английски » немски)

Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)

Ich möchte Ihnen im Anschluss die folgenden vier Grundideen näher darlegen :

1 ) Es gibt keine Ernährungssicherheit ( „ food security “ ) ohne Lebensmittelsicherheit ( „ food safety

2) Zur Gewährleistung von Lebensmittelsicherheit muss ein Gesamtkonzept umgesetzt werden, in das der gesamte Ablauf „vom Erzeuger zum Verbraucher“ („from farm to fork“) einfließt.

www.efsa.europa.eu

I would like to structure today ’s intervention around four main ideas :

1 ) There can be no food security without food safety .

2) To guarantee food security, it is vital to follow an integrated ‘farm‑to-fork’ approach.

www.efsa.europa.eu

Damit gab sie Impulse, wie die Themengebiete Nahrungssicherung und Wirtschaftsentwicklung in Zukunft gestaltet werden könnten.

Das Expertenpanel “ Feed the Change ˗ Boosting resilience , food and nutrition security through innovative partnerships ” widmete sich der Frage , mit welchen Partnerschaften Nahrungssicherheit und Resilienz in Afrika verbessert werden können .

Dabei legten die Experten den Fokus vor allem auf die Rolle von Kleinbauern, die rund 70 Prozent der landwirtschaftlichen Produktion weltweit erwirtschaften.

www.giz.de

GIZ supported the exchanges by organising three events, and in doing so provided impetus for future developments in the areas of food security and economic development.

The expert panel discussion ‘ Feed the Change – Boosting resilience , food and nutrition security through innovative partnerships ’ looked in particular at the situation in Africa .

The panellists focused on the role of smallholder farmers, who are responsible for around 70% of agricultural production worldwide.

www.giz.de

Wiederherstellung der Lebensgrundlagen marginalisierter Haushalte im Distrikt Foya, Liberia ( 2009 – 2011 ) – haben im Foya Distrikt bereits die Basis für die Wiederherstellung der Lebensgrundlagen und für den aktuellen Fokus auf die Wertschöpfungsketten Reis und Kakao geschaffen.

Das aktuelle Vorhaben der GIZ wird durch die Europäische Union ( Thematic Programme Food Security ) kofinanziert .

Es umfasst fünf Bereiche, die in den beteiligten Distrikten in unterschiedlichem Umfang umgesetzt werden:

www.giz.de

Two previous development-oriented emergency and transitional aid projects – Support for the reconstruction of Western Lofa from 2006 to 2008 and Recreation of the means of livelihood of marginalised households in the Foya district, Liberia from 2009 to 2011 – have already created the basis for restoring livelihoods in the Foya district and for shifting the focus towards rice and cocoa value chains.

The ongoing GIZ-assisted project is co-financed by the European Union ( food security thematic programme ) .

It covers five areas which are being implemented to a varying degree in the participating districts:

www.giz.de

Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)

I would like to structure today ’s intervention around four main ideas :

1 ) There can be no food security without food safety .

2) To guarantee food security, it is vital to follow an integrated ‘farm‑to-fork’ approach.

www.efsa.europa.eu

Ich möchte Ihnen im Anschluss die folgenden vier Grundideen näher darlegen :

1 ) Es gibt keine Ernährungssicherheit ( „ food security “ ) ohne Lebensmittelsicherheit ( „ food safety

2) Zur Gewährleistung von Lebensmittelsicherheit muss ein Gesamtkonzept umgesetzt werden, in das der gesamte Ablauf „vom Erzeuger zum Verbraucher“ („from farm to fork“) einfließt.

www.efsa.europa.eu

GIZ supported the exchanges by organising three events, and in doing so provided impetus for future developments in the areas of food security and economic development.

The expert panel discussion ‘ Feed the Change – Boosting resilience , food and nutrition security through innovative partnerships ’ looked in particular at the situation in Africa .

The panellists focused on the role of smallholder farmers, who are responsible for around 70% of agricultural production worldwide.

www.giz.de

Damit gab sie Impulse, wie die Themengebiete Nahrungssicherung und Wirtschaftsentwicklung in Zukunft gestaltet werden könnten.

Das Expertenpanel “ Feed the Change ˗ Boosting resilience , food and nutrition security through innovative partnerships ” widmete sich der Frage , mit welchen Partnerschaften Nahrungssicherheit und Resilienz in Afrika verbessert werden können .

Dabei legten die Experten den Fokus vor allem auf die Rolle von Kleinbauern, die rund 70 Prozent der landwirtschaftlichen Produktion weltweit erwirtschaften.

www.giz.de

Two previous development-oriented emergency and transitional aid projects – Support for the reconstruction of Western Lofa from 2006 to 2008 and Recreation of the means of livelihood of marginalised households in the Foya district, Liberia from 2009 to 2011 – have already created the basis for restoring livelihoods in the Foya district and for shifting the focus towards rice and cocoa value chains.

The ongoing GIZ-assisted project is co-financed by the European Union ( food security thematic programme ) .

It covers five areas which are being implemented to a varying degree in the participating districts:

www.giz.de

Wiederherstellung der Lebensgrundlagen marginalisierter Haushalte im Distrikt Foya, Liberia ( 2009 – 2011 ) – haben im Foya Distrikt bereits die Basis für die Wiederherstellung der Lebensgrundlagen und für den aktuellen Fokus auf die Wertschöpfungsketten Reis und Kakao geschaffen.

Das aktuelle Vorhaben der GIZ wird durch die Europäische Union ( Thematic Programme Food Security ) kofinanziert .

Es umfasst fünf Bereiche, die in den beteiligten Distrikten in unterschiedlichem Umfang umgesetzt werden:

www.giz.de

Искате ли да добавите дума, израз или превод?

Изпратете ни нов запис.

Избор на език Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文