Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

berichten
to tell somebody [something]
немски
немски
английски
английски
I. be·rich·ten* ГЛАГ прх
[jdm] etw berichten
to tell sb [sth]
was gibt's denn zu berichten?
es gibt einiges zu berichten
am I wrong/right [or form correct] in assuming ...?
II. be·rich·ten* ГЛАГ нпрх
1. berichten (Bericht erstatten):
[über etw вин] [für jdn] berichten
to report on sth [for sb]
ausführlicher berichten
2. berichten (mitteilen):
jdm über etw вин berichten
to tell sb about sth
[jdm] berichten, dass ...
to tell [or form inform] sb that ...
[jdm] berichten, wann/warum/wie ...
to tell sb when/why/how ...
[jdm] berichten, wenn ...
to let sb know when ...
3. berichten CH (erzählen):
berichten
berichten
to chat разг
es gibt viel zu berichten
there is [or we have] a lot to talk [or разг chat] about
Be·richt <-[e]s, -e> [bəˈrɪçt] СЪЩ м
[jdm] [über etw вин] Bericht erstatten geh
to report [to sb] on sth [or to sb [on sth]]
[jdm] [über etw вин] Bericht erstatten geh
to give [sb] a report [on sth]
etw umfassend berichten
etw umfassend berichten
etw wahrheitsgetreu berichten
английски
английски
немски
немски
to report back sth [to sb]
[jdm] über etw вин berichten [o. Bericht erstatten]
to dob on sb
немски
немски
английски
английски
Bericht СЪЩ м ACCOUNT
английски
английски
немски
немски
Präsens
ichberichte
duberichtest
er/sie/esberichtet
wirberichten
ihrberichtet
sieberichten
Präteritum
ichberichtete
duberichtetest
er/sie/esberichtete
wirberichteten
ihrberichtetet
sieberichteten
Perfekt
ichhabeberichtet
duhastberichtet
er/sie/eshatberichtet
wirhabenberichtet
ihrhabtberichtet
siehabenberichtet
Plusquamperfekt
ichhatteberichtet
duhattestberichtet
er/sie/eshatteberichtet
wirhattenberichtet
ihrhattetberichtet
siehattenberichtet
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
Примери от PONS речника (редакционно проверени)
едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
Damit ist jemand, der auf eine Frage nicht gelassen reagiert, trotz wahrheitsgetreuer Antwort gefährdet, für einen Lügner gehalten zu werden.
de.wikipedia.org
Allerdings hatte er seine Erlebnisse einem Reporter lange Zeit nach den eigentlichen Ereignissen berichtet, und so wird angenommen, dass der Bericht nicht ganz wahrheitsgetreu ist.
de.wikipedia.org
Im Übrigen handelt es sich nicht um einen Dokumentarfilm, der möglichst wahrheitsgetreu den heutigen Forschungsstand entlang einer spannenden Episode darstellen möchte.
de.wikipedia.org
Dennoch hat er sich stets bemüht, wahrheitsgetreue Schilderungen abzugeben.
de.wikipedia.org
Erklärtes Ziel dieser anfänglichen Unterart war es die Wagen möglichst Wahrheitsgetreu abzubilden.
de.wikipedia.org
Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)
[...]
Teilnehmer, die von einem Auslandsaufenthalt zurückkommen, berichten immer wieder, dass es eine große persönliche Bereicherung ist, einige Zeit in einem anderen Umfeld, in einer anderen Kultur verbracht zu haben und für viele Arbeitgeber ist Auslandserfahrung eine wichtige Voraussetzung bei der Auswahl von Bewerberinnen und Bewerbern.
[...]
www.uni-bremen.de
[...]
Participants who come back from a stay abroad, tell us again and again that it is a great personal enrichment, to have spent some time in a different environment, a different culture and for many employers the experience abroad is an important prerequisite for the selection of candidates.
[...]
[...]
Im Potsdamer Abschnitt des Berliner Mauerwegs berichten Informationsstelen von den Maueropfern Lothar Henning, Kladower Straße / Weinmeisterstraße;
[...]
www.berlin.de
[...]
Info markers along the Potsdam section of the Berlin Wall Trail tell the story of four victims of the Wall: Lothar Henning ( Kladower Strasse / Weinmeisterstrasse );
[...]
[...]
Später wurde über dieser Krippe ein Altar gebaut, damit dort, wo einst die Tiere das Heu gegessen hatten, nun die Menschen das Fleisch des unbefleckten Lammes Jesus Christus empfangen konnten, zum Heil für Seele und Leib, berichtet uns Celano ( 1 Celano 87:
[...]
www.vatican.va
[...]
Later, an altar was built over this manger, so that where animals had once fed on hay, men could now receive the flesh of the spotless lamb Jesus Christ, for the salvation of soul and body, as Thomas of Celano tells us ( cf. 1 Celano 87;
[...]
[...]
Das Forschungsmagazin Einsichten lässt in einem neuen Sonderheft zur Exzellenzinitiative Doktorandinnen und Doktoranden der Graduiertenschulen über ihre Arbeiten und ihre Motivation berichten und porträtiert die vier erfolgreichen Graduiertenschulen der LMU.
[...]
www.uni-muenchen.de
[...]
A special issue of LMU’s research magazine Einsichten, devoted to the consequences of the Excellence Initiative, gives present and past participants in the programs the chance to tell us about their projects and their motivation, and portrays each of the four Graduate Schools now flourishing at LMU.
[...]
[...]
Die Begeisterung, mit der sie ihrer Passion nachgehen, wirkt ansteckend und wenn sie über ihre Erfahrungen beim Filmemachen berichten, wird auch der Profi zum Nachdenken über sein Metier angeregt.
[...]
www.swissfilms.ch
[...]
The enthusiasm with which they pursue their passion is infectious, and when they tell about their filmmaking experiences, even the pro is inspired to reflect on his métier.
[...]