Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

human genome project HGP
acknowledged
в PONS речника
немски
немски
английски
английски
aus·ge·wie·sen ПРИЛ
ausgewiesen
I. aus|wei·sen irr ГЛАГ прх
1. ausweisen (abschieben):
to deport [or expel] sb
2. ausweisen (Identität nachweisen):
jdn als jdn/etw ausweisen
to identify sb as sb/sth
3. ausweisen (aufzeigen):
etw [als etw] ausweisen
to identify [or reveal] sth [as sth]
4. ausweisen (unter Beweis stellen):
to prove sth
5. ausweisen ФИН (nachweisen):
II. aus|wei·sen irr ГЛАГ рефл
1. ausweisen (sich identifizieren):
sich вин ausweisen
sich вин ausweisen
2. ausweisen (sich erweisen):
sich вин als jd ausweisen
3. ausweisen CH (nachweisen):
sich вин über etw вин ausweisen
английски
английски
немски
немски
nicht ausgewiesen
to stamp sb/sth as [being] sb/sth
jdn/etw als jdn/etw ausweisen
"Банково дело, финанси, застрахователно дело"
немски
немски
английски
английски
ausweisen ГЛАГ прх ACCOUNT
английски
английски
немски
немски
Präsens
ichweiseaus
duweistaus
er/sie/esweistaus
wirweisenaus
ihrweistaus
sieweisenaus
Präteritum
ichwiesaus
duwiesestaus
er/sie/eswiesaus
wirwiesenaus
ihrwiestaus
siewiesenaus
Perfekt
ichhabeausgewiesen
duhastausgewiesen
er/sie/eshatausgewiesen
wirhabenausgewiesen
ihrhabtausgewiesen
siehabenausgewiesen
Plusquamperfekt
ichhatteausgewiesen
duhattestausgewiesen
er/sie/eshatteausgewiesen
wirhattenausgewiesen
ihrhattetausgewiesen
siehattenausgewiesen
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
Примери от PONS речника (редакционно проверени)
едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
Eine explizite Abhängigkeitsbeziehung ist zwischen dem Benutzer und der Schnittstelle ausgewiesen.
de.wikipedia.org
Der See ist aufgrund seiner guten Wasserqualität als Angelgewässer ausgewiesen und beliebt.
de.wikipedia.org
Es finden sich ausgewiesene Zitate, Paraphrasen, aber auch wortwörtliche Übernahmen.
de.wikipedia.org
Laut Naturschutzgebiets-Ausweisung wurde das Gebiet wegen seiner Bedeutung für die Botanik als Naturschutzgebiet ausgewiesen.
de.wikipedia.org
Laut Naturschutzgebiets-Ausweisung wurde das Gebiet wegen seiner Bedeutung für die Botanik zum Naturschutzgebiet ausgewiesen.
de.wikipedia.org
Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)
[...]
Ein Ausländer/eine Ausländerin kann auch dann ausgewiesen werden, wenn er/sie sich rechtmäßig in Deutschland aufhält und sein/ihr Aufenthalt die öffentliche Sicherheit und Ordnung (oder sonstige erhebliche Interessen der BRD) beeinträchtigt.
[...]
www.nadir.org
[...]
An alien may even then be expelled even if (s)he legally resides in Germany and his/her residence infringes upon the public safety and order (or other such important interests of the FRG).
[...]
[...]
Flüchtlinge, Verfolgte, Illegale, Papierlose, Menschen ohne Status – weil sie ständig in Gefahr sind ausgewiesen zu werden, müssen sie sich verstecken, arbeiten unter ausbeuterischen Bedingungen und haben keinen Zugang zu medizinischer Versorgung.Mehr…
www.goethe.de
[...]
Refugees, persecutees, undocumented immigrants, aliens without residence status – the constant risk of being deported forces them to go underground, work under exploitative conditions and live without access to medical care.More…
[...]
Mit 20 Jahren wurde er aus politischen Gründen aus Argentinien ausgewiesen:
[...]
www.trigon-film.org
[...]
At the age of twenty he was expelled from Argentina for political reasons:
[...]
[...]
Er wird von der preußischen Regierung ausgewiesen und geht nach Brüssel, auch Engels folgt dorthin.
[...]
www.kettererkunst.de
[...]
Later Marx was expelled by the Prussian government and went to Brussels, Engels arrived there soon afterwards.
[...]

Дефиниция на "ausgewiesen" в едноезичните немски речници