Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Kaiserschnittrate
to make a good/positive impression on somebody
немски
немски
английски
английски
auf|fal·len ГЛАГ нпрх irr +sein
1. auffallen (positiv bemerkt werden):
[jdm/bei jdm] [angenehm/positiv] auffallen
2. auffallen (negativ bemerkt werden):
[als etw] auffallen
to attract attention [or разг stick out] [as sth]
nur nicht auffallen!
nur nicht auffallen!
[bei jdm] [negativ/unangenehm] auffallen
3. auffallen (besonders bemerkt werden):
[jdm] auffallen
[jdm] auffallen
4. auffallen (als auffallend bemerkt werden):
jdm auffallen, dass ...
Запис в OpenDict
auffallen ГЛАГ
unliebsam auffallen
английски
английски
немски
немски
to stick out (be obvious) прен
Präsens
ichfalleauf
dufällstauf
er/sie/esfälltauf
wirfallenauf
ihrfalltauf
siefallenauf
Präteritum
ichfielauf
dufielstauf
er/sie/esfielauf
wirfielenauf
ihrfieltauf
siefielenauf
Perfekt
ichbinaufgefallen
dubistaufgefallen
er/sie/esistaufgefallen
wirsindaufgefallen
ihrseidaufgefallen
siesindaufgefallen
Plusquamperfekt
ichwaraufgefallen
duwarstaufgefallen
er/sie/eswaraufgefallen
wirwarenaufgefallen
ihrwartaufgefallen
siewarenaufgefallen
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
Примери от PONS речника (редакционно проверени)
Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)
[...]
Als Sohn eines jüdischen Bankiers 1903 in Budapest geboren, fiel er bereits früh durch seine außergewöhnliche mathematische Begabung auf.
[...]
www.hnf.de
[...]
Born the son of a Jewish banker in Budapest in 1903, his exceptional mathematical talent made him stand out at an early age.
[...]
[...]
Dienstag vor dem CSD war dann eigentlich alles fertig – bis auf zwei weitere Änderungswünsche, die mir erst dann auffielen, diese änderte Marie noch bis Donnerstag, dann war es perfekt.
[...]
zoe-delay.de
[...]
Tuesday before the CSD was then actually all ready – to two further requests for changes, The only stood out to me, Marie even this changed to Thursday, it was perfect.
[...]
[...]
Was an diesem Film als Erstes auffällt, ist seine bemerkenswerte formale Stringenz.
[...]
www.sixpackfilm.com
[...]
The first thing that stands out about this film is its remarkable formal stringency.
[...]
[...]
“Wenn schon nicht so, dann eben auffallen um jeden Preis.”
[...]
zoe-delay.de
[...]
“If not already so, then just stand out at any price.”
[...]
[...]
Gemeinhin bin ich, wenn ich lüge etwa so durchsichtig wie Plexiglas, aber ich lerne es gerade, so viel Ironie zu benutzen, dass kleine Notlügen darin verschwinden oder zumindest nicht allzusehr auffallen.
zoe-delay.de
[...]
Commonly I am, if I lie about as transparent as plexiglass, but I'm learning it straight, to use as much irony, that little white lies therein disappear or at least not stand out too much.