Искате да преведете цяло изречение? Използвайте нашия преводач на текстове.
Искате ли да добавите дума, израз или превод?
Изпратете ни нов запис.Internationalen Positionierung der deutschen Entwicklungszusammenarbeit Im Auftrag des BMZ erarbeiten wir Beiträge für internationale Prozesse und arbeiten mit anderen Organisationen zusammen.
Ziel ist es, neue Ideen in die internationale Debatte einzubringen und gemeinsam aus Praxiserfahrungen zu lernen.
Den Dialog zwischen Politik, Wissenschaft und Praxis fördern Wir bringen wissenschaftliche Erkenntnisse, politische Entwicklungen und Erfahrungen unterschiedlicher Akteure in der Umsetzung zusammen.
www.giz.dePositioning German development cooperation at international level On behalf of BMZ we prepare contributions to international processes and cooperate with other organisations.
The goal is to contribute new ideas to the international debate and together to learn from practical experience.
Fostering dialogue between politicians, the academic community and practitioners We bring together scientific and academic findings, knowledge on political developments and the experience gained by a wide spectrum of actors in implementation.
www.giz.deDer automatische Wählvorgang wurde durch Tastendrücken für die Hunderter-, Zehner-, und Einerstellen ausgelöst.
Zur ursprünglichen Idee des Heb-Dreh-Wählers kehrte die Firma 1895 zurück;
1896 führte sie die Wählscheibe ein.
www.hnf.deAutomatic switching was triggered by pressing buttons for the hundreds, tens and units positions.
The company reverted to the original idea of the two-motion switch in 1895.
In 1896, it introduced the rotary dial.
www.hnf.deAuch wir benötigten noch diverse Kleinigkeiten und waren hier positiv überrascht.
Auch die Idee mit den kostenfreien Shuttle-Bussen ist gut und wird rege von Besuchern genutzt.
Route 66
www.ronny-pannasch.deWe still needed a few things and were positively surprised here.
The idea of the free shuttle busses is pretty good and is actively used by visitors.
Route 66
www.ronny-pannasch.deDort tauschen sich Unternehmen einer Branche über Chancen und Risiken breitenwirksamer Geschäftsmodelle und deren Marktchancen aus.
Anhand von praktischen Beispielen entwickeln sie eigene Ideen für geeignete Produkte und Dienstleistungen.
Zu jedem Branchendialog erstellt die GIZ einen Leitfaden, der einen Überblick zu relevanten Märkten und Ansätze für unternehmerische Initiativen gibt.
www.giz.deGIZ, acting on behalf of the German Federal Ministry for Economic Cooperation and Development ( BMZ ), organises events known as BoP sector dialogues where business enterprises from a particular sector can share ideas about opportunities and risks of inclusive business models and their market potential.
Based on examples from actual practice, these businesses can then develop their own ideas for suitable products and services.
For each sector dialogue, GIZ prepares a guide that provides an overview of relevant markets and approaches for entrepreneurial initiatives.
www.giz.deRechenmaschinen - Ideen, Erfinder, Firmengründer
Schreibmaschinen - Von der Idee zum Standard
Schreibmaschinen - Von der Idee zum Standard
www.hnf.deCalculating machines - Ideas, inventors, entrepreneurs
Typewriters - From the idea to a standard
Typewriters - From the idea to a standard
www.hnf.deE-Learning, Crowd-funding, neue Partnerschaften oder die Förderung von kreativen Kleinunternehmen sind dabei nur einige Beispiele.
Neue Ideen werden vor allem auch von sozialen Unternehmen vorangetrieben.
Start-ups im Sozialunternehmertum stellen den Status Quo in Frage, denken quer, haben Mut zum Ausprobieren und finden so neue wirksame Lösungen.
www.giz.deTo address global challenges such as independently operating financial markets, working in fragile contexts, increasing digitalisation and climate change requires newer approaches which look beyond traditional ways of thinking and working, Examples of this include E-learning, crowd-funding, new partnerships and supporting small enterprises.
Social enterprises, in particular, are pushing new ideas.
Start-ups in social entrepreneurship question the status quo, think outside of the box, have the courage to try out new things and, in so doing, find new solutions.
www.giz.deDie Erfindung des Computers ›
Die ersten Computer - Ideen, Konzepte, Maschinen
Video zum Museum
www.hnf.deThe Invention of the Computer ›
The first computers - Ideas, concepts and machines
Video about the museum
www.hnf.deAls Surya Kumari Shahi sich wieder in Mangragadi niederließ, haben Sie beide beschlossen, gemeinsam eine Ausbildung als Elektrikerin zu absolvieren.
Wie kamen Sie auf diese Idee?
Shahi:
www.giz.deWhen Surya Kumari Shahi resettled in Mangragadi, the two of you decided to train together as electricians.
What gave you the idea?
Shahi:
www.giz.deStart-ups im Sozialunternehmertum stellen den Status Quo in Frage, denken quer, haben Mut zum Ausprobieren und finden so neue wirksame Lösungen.
Von der Idee bis zur Anwendung ist es allerdings oft ein langer beschwerlicher Weg.
Kritiker bemängeln den hohen Ressourceneinsatz und hinterfragen, ob Innovation automatisch Fortschritt im Sinne einer Verbesserung bedeutet.
www.giz.deStart-ups in social entrepreneurship question the status quo, think outside of the box, have the courage to try out new things and, in so doing, find new solutions.
The road from the initial idea to its implementation is often long and troublesome.
Critics find fault with the excessive use of resources and scrutinize whether innovation is automatically progress that brings improvement.
www.giz.deAbfilmend filmte ich mich in diese Szene von Mix-2 ( 1997 ) so hinein, indem ich das Zeitgefüge unterschwellig verzerrte.
Dadurch hatte ich die Idee, in die Struktur zahlreiche Blitze aus Blitze (2000) zu cutten, was wiederum die Idee auslöste, an den Beginn eine Plastik-Ratte und an das Filmende einen Plastik-Gorilla zu montieren.
www.sixpackfilm.comWhile filming from the screen I filmed myself into this scene from Mix-2 ( 1997 ) by subliminally distorting the time structure.
This gave me the idea of editing a number of lightning bolts from Blitze (2000) into the structure, which in turn led to the idea of putting a plastic rat at the beginning and a plastic gorilla at the end.
www.sixpackfilm.comDa sie darin aber hart wird, kann man sie nach dem Herausnehmen nicht sofort aufs Brot streichen.
Ein Molkereimitarbeiter kam auf die glänzende Idee, der Butter Sojaöl hinzuzugeben.
Schließlich entstand das mit Rapsöl verfeinerte Streichfett Bregott®, das auch bei Kälte streichfähig bleibt.
www.arla.comHowever, when kept in a fridge, butter becomes too hard to spread on bread.
Then a very clever dairy technician had a bright idea. He tried churning cream with soya oil.
The result was Bregott®, which is spreadable direct from the fridge.
www.arla.comBesonders spannend beim Betrachten von Kunst ist für mich die Beobachtung, wie sich die Arbeit einer Person im Laufe ihres Lebens entwickelt.
Ich sehe zu gern, wie sich eine fixe Idee aus der Kindheit oder ein Funken Inspiration in der kreativen Fantasie weiterentwickelt.
Ich bewundere Freidenker, die das Gewöhnliche ins Ungewöhnliche verwandeln.
www.goethe.deIn looking at the arts, one of the greatest thrills for me is tracing the growth of an individual ’s work across a lifetime.
I love to see how a childhood obsession or spark of inspiration develops in the creative imagination.
I admire the free thinker who turns the ordinary into the extraordinary.
www.goethe.deDas Silicon Valley lockte nicht nur die größten Talente der USA, sondern der ganzen Welt an, u.a. auch den Deutschen Andreas von Bechtolsheim.
Als Student der Stanford University hatte er 1981 die Idee, aus Standardbausteinen eine neue Art von Computern zu bauen:
www.hnf.deSilicon Valley not only attracted the biggest talents in the USA but also in the entire world, including Andreas von Bechtolsheim from Germany.
As a student at Stanford University, he had the idea of building a new type of computer from standard components in 1981 - workstations.
www.hnf.deSpieleinseln
Die 1980er-Jahre sahen den Siegeszug einer Idee, an die zuvor nur ein paar Visionäre gedacht hatten:
Sie brachten den Computer auf jeden Schreibtisch.
www.hnf.determinals, which were simply attachments to a mainframe.
The 1980s, however, saw the victory of an idea which only a few visionaries had dared to entertain:
they brought the computer to every desk - the personal computer, or PC.
www.hnf.deIndividuelle Produktlösungen und Full-Service-Betreuung sind dabei die Schwerpunkte unserer Leistungen.
Als Kosmetikexperte mit über 50 Jahren Erfahrung im Private Label-Geschäft haben wir schon viele erfolgreiche Projekte für namhafte Kunden und Marken umgesetzt und wissen daher genau, worauf es bei Ihrem Vorhaben ankommt und wie wir Ihre Idee zu Ihrer vollsten Zufriedenheit realisieren können.
Alle Private Label Produkte werden in Österreich an unserem eigenen Standort in Leopoldsdorf bei Wien von einem hochqualifizieren Forschungs- und Entwicklungsteam in Abstimmung auf Ihre Kundenwünsche entwickelt und gemäß GMP-Richtlinien produziert.
gwc-privatelabel.atIndividual product solutions and full-service assistance are the focus of our services.
As cosmetics experts with over 50 years of experience in the private label business we have already implemented many successful projects for well-known customers and brands and know exactly what is important for your project and how we can realize your idea to your complete satisfaction.
All private label products are developed in Austria at our own location in Leopoldsdorf near Vienna by a highly qualified research and development team in coordination with your customer requirements and produced in accordance with GMP guidelines.
gwc-privatelabel.atWas motiviert Sie ?
Ich tue gerne Gutes für Menschen und ich habe viele Ideen.
Wenn jemand lächelt, inspiriert mich das.
www.giz.deWhat motivates you ?
I like to do something good for the people and I have got many ideas.
When someone smiles, I am inspired.
www.giz.deDer Anmeldezeitraum für den Wettbewerb, der im Juli ausgeschrieben wurde, endete am 30. September 2014.
Bis zum 22. Juli 2015 haben die Teams nun Zeit, ihre Ideen umzusetzen.
Die 18 besten Teams reisen dann zu einer Prüfeinrichtung in die USA, wo ihre Wechselrichter auf die Einhaltung der vorgegebenen Spezifikation untersucht werden.
www.uni-stuttgart.deThe registration deadline of the challenge, which was announced in July, was at the end of September 2014.
The teams now have time to implement their ideas until 22 July 2015.
The top 18 will then gather at a testing facility in the USA, where their inverters will be tested for meeting the given specifications.
www.uni-stuttgart.deDie Metapher des Kreises ist im ganzen Projekt suggestiv präsent.
Von der Reihe der zufälligen Treffen und Gespräche, die du gerade beschrieben hast, bis zur Drehbewegung der Dream Machine Skulptur oder der Verwendung von Drehscheiben und recycelten Lebensmittelbehältnissen bei der Herstellung der Miniatur Dream Machines, deren Titel Recyclage sich gleichermaßen auf das Recyceln von Ideen in den sozio-kulturellen Geschichten beziehen könnte.
universes-in-universe.orgThe metaphor of the circle is suggestively present throughout the Project.
From the series of chance encounters and conversations you've just described to the rotating motion of the Dream Machine sculpture or the use of turn-tables and recycled food containers in the fabrication of the miniature Dream Machines, whose title, Recyclage might equally refer to the recycling of ideas across socio-cultural histories.
universes-in-universe.orgZiel des Wettbewerbs ist es, jungen Menschen den Spaß an der Elektrotechnik zu vermitteln und sie für eine technische Karriere zu begeistern.
Als Hersteller von Bäckereimaschinen hatte WP Haton die Herausforderung angenommen, auf dem ungewohnten Feld der Elektromobilität neue Ideen zu entwickeln.
16 Haton-Mitarbeiter beteiligten sich in ihrer Freizeit daran und freuten sich gemeinsam mit den Studenten in ihrem Team über den Sieg ihres elektrischen Sportwagens.
www.wpbakerygroup.orgThe aim of the competition is to convey to young people the fun of electrical engineering and to inspire them for a technical career.
As a manufacturer of bakery machinery WP Haton had accepted the challenge in this unfamiliar field of electric mobility to develop new ideas.
16 employees from Haton participated in their spare time and they celebrated together with the students in their team for the success of their electric sports car.
www.wpbakerygroup.orgDie Rekonstruktion des 1854 verbrannten Schachtürken erforderte einiges an Recherchen und handwerklichem Geschick.
HNF-Kurator Dr. Stefan Stein hatte die Idee, den Türken wieder zum Leben zu erwecken. Er machte die Quellen ausfindig, die HNF-Restaurator Bernhard Fromme nutzte, um den Automaten nachzubauen.
Etwa anderthalb Jahre dauerte es bis zur Fertigstellung, wobei der Nachbau für alle Beteiligten ein Projekt neben anderen war.
www.hnf.deThe reconstruction of the Chess Turk which burned in 1854 demanded research and a great deal of mechanical talent.
HNF curator Dr. Stefan Stein had the idea of bringing the Chess Turk back to life, and uncovered the sources that were subsequently used by HNF restorer Bernhard Fromme to reconstruct the device.
The work took about a year and a half, during which the reconstruction of the Chess Turk was merely one project among many for those who worked on it.
www.hnf.deDas Ausloten von Möglichkeiten für die künstlerische Sparte Tanz und Performance im Hinblick auf neue soziokulturelle und gesellschaftspolitische Kontexte markiert ein Durchdenken, ein Andenken, Entwerfen dessen, was ungerufen, in all seiner Ungewissheit und Unabsehbarkeit auf uns zukommt.
Die HerausgeberInnen Sigrid Gareis und Krassimira Kruschkova haben nationale und internationale KünstlerInnen, TheoretikerInnen, VeranstalterInnen und KritikerInnen im Bereich zeitgenössischer Tanz und Performance dazu eingeladen, ihre Ideen zum kritischen Potenzial unserer Sparte vorzustellen.
Die unterschiedlichen Textformen im Buch entsprechen der jeweils spezifischen Denkgeste der AutorInnen.
tq000006.host.inode.atThe exploration of the possibilities for the artistic branches of dance and performance with regard to new socio-cultural and socio-political contexts marks a thinking over and an outline of what awaits us - uncalled, uncertain, incalculable.
The editors, Sigrid Gareis and Krassimira Kruschkova have invited national and international artists, theoreticians, events organisers and critics in the field of contemporary dance and performance to present their critical ideas on the potential of our branch.
The various forms of text in the book correspond with the specific ways of thinking of the authors.
tq000006.host.inode.at, sagt Rahel zögerlich eine Woche nachdem sie ihren Job in der Galeri Petronas gekündigt hat.
"Indem wir institutionelle Beziehungen zu Galerien und Museen in Singapur und anderswo aufbauten und uns gemeinschaftlichen Projekten zur Präsentation von Künstlern aus der Region widmeten, haben wir eine bestimmte Idee eines zeitgenössischen Kunstraums verfolgt."
universes-in-universe.orgRahel says tentatively, a week after quitting her job at Galeri Petronas.
"We've been pursuing an idea as a contemporary art space within the region, building institutional links with galleries and museums in Singapore and elsewhere, and embarking on collaborative projects featuring regional artists."
universes-in-universe.orgSie schlängeln sich wie in einem Geflecht aus blauen Adern der Ostsee entgegen.
Kombiniert mit der Erkenntnis, dass sich Gepäck im Kanu doch wesentlich entspannter transportieren lässt als auf dem eigenen Rücken, kommt man schnell auf eine faszinierende Idee:
Paddeln in Nordschweden.
4-seasons.deThey weave their way towards the Baltic Sea like a network of veins.
Combined with the realisation that it is much easier to transport luggage in a canoe than on our backs, we quickly get a fascinating idea:
Paddling in northern Sweden?
4-seasons.deSomit komm ich allein rechnerisch auf mindestens 57 % … schließlich sollte man davon ausgehen können, dass 100 % der Personen die man beim Wandern gefragt werden ob sie wandern auch mit Ja antworten.
Aber wie kann man überhaupt auf die Idee kommen, “ vor Ort auf Wanderwegen ” eine solche Umfrage zu machen?
geocaching-blog.deThus I come alone mathematically at least 57 % … eventually you should be able to assume that 100 % of the people you will be asked whether they migrate hiking respond with Yes.
But how can you ever get the idea, " spot on trails " to make such a survey?
geocaching-blog.deWarum macht man so etwas denn nun überhaupt ?
Naja – zum einen weil man auf die Idee kommt und sich in den Kopf setzt, auszuprobieren, ob und wie es geht.
Dann natürlich um die ersten zu sein, die so etwas gemacht haben: )
www.ori10k.deWhy would somebody do this in the first place ?
Well, first because you get the idea in your head to try it out: if and how it works.
Then, of course, you want to be the first to have done this.: )
www.ori10k.deAber wer braucht heute in unseren Breiten wirklich einen Geländewagen ?
Und wer ist eigentlich auf die Idee gekommen, dass wir nun mit Biosprit weiter rasen können wie bisher?
Ich könnte die Beispiele endlos fortsetzen.
www.goethe.deBut is there really anybody in our part of the world who absolutely cannot do without an off-road vehicle.
And who actually hit upon the idea that with bio-fuel we can go on tearing around the country?
I could go on all day giving you examples.
www.goethe.deJeder wünscht sich doch, dass ein gutes Spielzeug langlebig und ökologisch verträglich ist.
Wie kommst Du auf die Idee für neue Produkte; welche Materialien verwendest Du bevorzugt und aus welchem Grund?
Ich verwende am liebsten alte Textilien.
blog.upcycling-markt.deEveryone wishes that a good toy is durable and environmentally friendly.
How do you get ideas for new products, what materials do you use in preference and why?
I prefer to use old textiles.
blog.upcycling-markt.deAlchemisten führen kein sicheres Leben, da sie sehr umstritten waren.
Nun kamen Sie auf die Idee Ihre Aufzeichnungen.
Literatur und Forschungsergebnisse vor Verfolgern zu schützen und entwickelten diesen Schrank mit einem sogenannten Geheimauszug.
www.am-authentische-moebel.deAlchemists lead a safe life, as they were very controversial.
Well you get the idea your records .
To protect literature and research results pursuers and developed this unit with a so-called secret excerpt .
www.am-authentische-moebel.deAber es ist eine sehr effektive Methode und bietet sehr viele Freiheiten, seine Kreativität auszuleben.
Wie bist du auf die Idee zu dieser Seite gekommen und was ist der Gedanke dahinter?
Die Grundidee habe ich zusammen mit einem Freund entwickelt.
magazine.magix.comWebsite of the Month A Break In The Routine
How did you get the idea to create this website and what is the idea behind it?
The basic idea was developed together with a friend.
magazine.magix.comAuf diesem Wege kommt der Postbote, den sie gern mag, jeden Tag zu ihr.
Wie bist du auf die Idee zu deinem Film gekommen?
Zuerst habe ich die Zeichnung des Mädchens angefertigt.
www.lucas-filmfestival.deThat way, the postman comes around daily – but she never dares to talk to him.
How did you get the idea for that movie?
At first I prepared the drawing of the girl.
www.lucas-filmfestival.deDSC01596
Irgendwann nachdem wir ziemlich weit hinten schon lockere 10 Minuten die Beine in den Bauch standen, kam irgendwer auf die Idee, dass das Bassy ja zwei Eingänge hätte.
Siehe da, dort liess sich die Tür öffnen und man stieß auf Menschen an der Kasse, die sich sicherlich schon wunderten, warum die letzten 20 Minuten nicht ein Gast auf die Fete Fatale wollten.
zoe-delay.deDSC01596
Sometime after we already pretty far back loose 10 Minutes were legs in the stomach, someone came up with the idea, that the Bassy would have two inputs yes.
Behold, there, the door left open and they came across people at the checkout, which are probably already wondering, why the last 20 Minutes did not want to be a guest on the Fete Fatale.
zoe-delay.deIch glaube, wir träumen auch alle von Science Fiction Graffitis, wie die graffiti machine in Demolition Man.
Wie bist du auf die Idee gekommen Graffiti mit Wasser auf LEDs zu malen?
Antonin Fourneau:
www.aec.atI think we are dreaming a lot of sci-fi graffitis, like the graffiti machine in Demolition Man.
How did you come up with the idea to expand graffiti and paint with water on LED?
Antonin Fourneau:
www.aec.atSeit 2001 entwickelt, produziert und vertreibt die Firma Spezialzubehör für BMW Motorräder.
Durch Ihre Leidenschaft zum Motorradfahren sind sie auf diese Idee gekommen und erweitern seit diesem Zeitpunkt Ihr Sortiment sowohl an spezifischen Produkten, wie auch durch die neuen BMW Motorradtypen.
2010 sind sie von Ritzenried nach Cham in Ihren Neubau umgezogen, um Ihre Kunden in der ganzen Welt noch schneller mit BMW Motorradzubehör beliefern zu können.
www.pr-inside.comHornig is producing special parts and accessories for BMW motorcycles since 2001.
They have come up with this idea because of their passion for motorcycling and expand their range of specific products, as well as by the new BMW models.
In 2010 they moved to their new building to Cham, Germany, in order to ship the BMW Motorcycle Accessory even faster to all the customers in the whole world.
www.pr-inside.comMit Drawn to Life betreten Sie nun allerdings ein vollkommen neuartiges Spielterrain.
Wie kamen Sie auf die Idee, den Spieler über die Gestaltung des Protagonisten und der Umgebung freie Hand zu lassen und wie leicht oder schwierig gestaltet sich dies?
Jeremiah Slaczka:
www.planetds.deWith Drawn to Life you start a complete new way of playing.
How did you come up with the idea to let the player create their protagonist and surroundings and how easy is it to do so?
Jeremiah Slaczka:
www.planetds.deNetviewer :
Wie sind Sie auf die Idee gekommen, VHS-Seminare im Internet als Webinare anzubieten und was gab den Ausschlag, bei der technischen Umsetzung auf Netviewer zu setzen?
Michael Bauer:
www.netviewer.comNetviewer :
How did you come up with the idea of offering seminars over the Internet in the form of webinars and how did you select Netviewer for technical implementation?
Michael Bauer:
www.netviewer.comHH :
Wer kam auf die Idee, "Secrets" und "Symbols" auf einer CD zu veröffentlichen?
www.heavyhardes.deBesonders Partywütig war übrigens auf dieser Party Bine, die die ein oder andere Flasche Champagner ( Schlampenbrause ) leerte ( und der es am nächsten Morgen nicht wirklich gut ging ) Die Party war sehr nett, ich habe nette Gespräche geführt, und generell viel Spaß gehabt.
Aber wer zum Teufel kam eigentlich auf die Idee die Dirty Dancing Hebefigur nachzustellen.
;-)
zoe-delay.deEspecially Partywütig way, was at this party Bine, the one or the other bottle of champagne ( Bitch shower ) emptied ( and it was not really good in the morning ) Some war sehr Nett, I have had nice conversations, and generally had a lot of fun.
But who the hell came up with the idea to recreate Dirty Dancing lift figure.
;-)
zoe-delay.deDer Collide @ CERN – Artist in Residency Bill Fontana ist genauso.
In seinen 4 Wochen am CERN hat er viele Experimente im LHC durchgeführt und kam schließlich auf die Idee, Lautsprecher in den LHC zu stellen und die Sounds des LHC 100 Meter unter der Erde abzuspielen, der LHC bespielt sich selbst.
Sogar die Wissenschaftler, die mit ihm nach unten in den Tunnel stiegen, unter anderem Ralph Steinhagen und Robert Keiffer, waren verblüfft über die Echos und Wiederholungen, die in dem Tunnel entstanden, als der LHC zum größten akustischen Instrument der Welt wurde.
www.aec.atCollide @ CERN artist in residency Bill Fontana is no different.
Over his first four weeks in residence, he had carried out many experiments in the LHC and came up in the end with the idea of taking a loudspeaker into the LHC and playing the sounds of the LHC 100 meters underground, back to itself.
Even the scientists who went down with him in the tunnel, who included Ralph Steinhagen and Robert Keiffer with Subodh Patil were baffled by the echoes and resoundings which happened in the tunnel when the LHC was turned into the world’s largest acoustic instrument.
www.aec.atSamantha erzählt mit den Mahlzeiten, die sie für ihre Kinder zubereitet, ganze Geschichten und teilt all ihre wunderbaren Kreationen mit uns auf ihrem Blog :
Wie kam sie auf diese tolle Idee?
“Ich kreierte mein erstes Bentō im Dezember 2008, als ich mit meiner zweiten Tochter hochschwanger war.
blog.cybex-online.comSamantha tells stories with meals she made for her kids and shares all creations at her blog :
How she came up with this cute idea?
“I started my very first Bentō making in December 2008, when I was heavily pregnant with my second daughter.
blog.cybex-online.comТук можете да ни предложите подобрения на този ПОНС запис:
Как мога да копирам преводите в езиковия трейнър?
Моля, имайте предвид, че думите в този списък са достъпни само в този браузър. След като ги прехвърлите в езиковия трейнър, те ще са достъпни от всички устройства.
Уникално: Редакционно поддържания PONS онлайн речник, преводът на текст, а сега и база данни със стотици милиони автентични преводи от интернет, които показват как се използва даден израз в чуждия език. Това осигурява автентично използване на езика и сигурност при превода!
Задайте в полето за търсене дума, словосъчетание или израз. Като резултат ще намерите попадения в речника и примерни преводи, които съдържат думата в същата или подобна форма.
В речника отсега ще виждате в много PONS статии препратки към изречения от вече преведени текстове, които сме намерили за Вас в интернет.
Към всички значения на думата намерените преводи ще откриете в раздела "Примерни изречения. Ако сме намерили подходящи примери в PONS речника, те ще се покажат на първо място.
След това следват подходящите примери от интернет.
PONS речникът осигурява сигурността на словник, поддържан, проверяван и разширяван с години. Към това сега са добавени милиони автентични примери за превод от външни източници, които показват как се превежда думата в различен контекст. Това дава отговор на въпроси като "Наистина ли на английски се казва ...? и осигурява сигурност при превода.
"Примерите от интернет" наистина идват от интернет. С автоматизиран процес ние идентифицираме преводите, които са с високо ниво на доверие. Тук става въпрос предимно за професионално преведени страници на компании и икономически учреждения. Освен това са включени и международни организации като напр. Европейският съюз. Предвид огромния обем данни ръчната проверка на всички тези документи с помощта на редакцията за съжаление е невъзможна. Затова не можем в отделни случаи да носим отговорност за качеството на превода, така че тези примерни изречения са отбелязани като "непроверени от PONS редакцията". Примерните изречения са ценно допълнение към PONS речниците, но не могат да заменят работата с речник. Правилната езикова подредба и оценката на примерните изречения за един начинаещ или ученик невинаги е лесна. Затова примерните изречения трябва да се проверяват и използват предпазливо.
Ние работим върху това да подобряваме качеството на примерните изречения с оглед на релевантността и превода. Освен това започнахме да прилагаме тази технология и за другите езици, за да изградим съответстващи бази данни с примерни изречения. Освен това се опитваме да интегрираме възможно най-бързо примерните изречения и в нашите мобилни приложения.