Die Arbeit beginnt nach der Aufnahme
Kein Filmprofi verlässt das Studio ohne jede Menge Speicher.
Highend-Camcorder zeichnen digitale Videos häufig über MiniDV-Kassetten auf.
www.toshiba-memory.comThe work begins after the shoot
No film professional leaves the studio without plenty of memory.
High-end camcorders often use MiniDV cassettes to record digital video.
www.toshiba-memory.comТук можете да ни предложите подобрения на този ПОНС запис:
Как мога да копирам преводите в езиковия трейнър?
Моля, имайте предвид, че думите в този списък са достъпни само в този браузър. След като ги прехвърлите в езиковия трейнър, те ще са достъпни от всички устройства.