немски » английски

Преводи за „Bewährungshelfer“ в немски » английски речника (Отидете на английски » немски)

Be·wäh·rungs·hel·fer(in) СЪЩ м(f) ЮР

Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)

Viel unterwegs :

Bewährungshelferin Ernestine K. B. Dowie auf dem Weg zu ihrem Klienten Morris Clinton, dem sie einen Arbeitsplatz vermitteln konnte.

Reifen Pumpen statt im Gefängnis sitzen:

www.giz.de

Often on the road :

Probation officer Ernestine K. B. Dowie on the way to see her client Morris Clinton, for whom she has arranged a work placement.

Pumping up tyres straight from prison:

www.giz.de

Seitdem wurden 200 Häftlinge auf Bewährung entlassen.

Wie wurden Sie Bewährungshelferin?

Ich habe immer davon geträumt, Beraterin zu werden.

www.giz.de

On behalf of the German Federal Foreign Office GIZ has trained 30 probation officers in Liberia Since then 200 detainees were granted probation.

How did you become a probation officer?

I always dreamed to be a counselor.

www.giz.de

§ 25 Bestellung und Pflichten des Bewährungshelfers

Der Bewährungshelfer wird vom Richter bestellt.

Der Richter kann ihm für seine Tätigkeit nach § 24 Abs. 3 Anweisungen erteilen.

www.gesetze-im-internet.de

Section 25 Appointment and duties of the probation officer

The probation officer shall be appointed by the judge.

The judge may issue instructions for the performance of his tasks in accordance with section 24, subsection 3.

www.gesetze-im-internet.de

die Bewährungs- oder Unterstellungszeit bis zu einem Höchstmaß von vier Jahren zu verlängern oder

den Jugendlichen vor Ablauf der Bewährungszeit erneut einem Bewährungshelfer zu unterstellen.

( 3 ) Leistungen, die der Jugendliche zur Erfüllung von Weisungen, Auflagen, Zusagen oder Anerbieten ( § 23 ) erbracht hat, werden nicht erstattet.

www.gesetze-im-internet.de

2. to extend the suspension or supervision period to a maximum of four years, or

3. to place the youth under the supervision of a probation officer once more prior to expiry of the probation period.

( 3 ) No reimbursement shall be effected for services rendered by the youth in compliance with instructions, conditions, assurances or offers ( section 23 ).

www.gesetze-im-internet.de

Im Rahmen des Projekts werden deren Akten ausgewertet, aber auch persönliche Interviews mit Betroffenen geführt.

Gleichzeitig berichten auch Richter, Bewährungshelfer und Polizisten den Wissenschaftlern von ihren Erfahrungen mit dem Überwachungsinstrument.

Die Ergebnisse sollen für den Gesetzgeber eine Grundlage für mögliche rechtspolitische Folgerungen sein.

www.jura.uni-tuebingen.de

The project will include an analysis of these offenders ’ files as well as personal interviews with them.

Judges, probation officers and police will also report to the criminologists on their experiences with the monitoring devices.

The results of the project will provide lawmakers with a knowledge base for the development of future policies.

www.jura.uni-tuebingen.de

§ 29 Bewährungshilfe

Der Jugendliche wird für die Dauer oder einen Teil der Bewährungszeit der Aufsicht und Leitung eines Bewährungshelfers unterstellt.

www.gesetze-im-internet.de

Section 29 Probationary assistance

The youth shall be placed under the supervision and guidance of a probation officer for all or part of the probationary period.

www.gesetze-im-internet.de

Herr Griffith machte seinen Abschluss in Psychologie und Pädagogik an der University of Loyola in Chicago, Illinois.

Nachdem er längere Zeit als Gruppentherapeut, Lehrer und Bewährungshelfer gearbeitet hatte, kamen andere Interessen in seinem Leben ins Rampenlicht - Schauspiel, Gesang und Tanz.

In Berlin gründete er die Gruppe Fountainhead® Tanz Theatre zusammen mit seinen vier Kollegen Ricky Powell, Linda Curry, einem deutschen Kollegen, Detlef Bäcker, und der sehr bekannten Ballerina Gayle McKinney, die später seine Frau wurde.

www.black-international-cinema.com

Mr. Griffith graduated from the University of Loyola, Chicago, Illinois with a degree in Psychology and Pedagogy.

After he spent quite a long time as a group therapist, teacher and probation officer, other interests emerged as spotlights in his life - acting, singing and dancing.

In Berlin he established the company Fountainhead® Tanz Theatre, along with four of his colleagues:

www.black-international-cinema.com

Im Fall der Unterstellung nach § 10 Abs. 1 Satz 3 Nr. 5 üben sie die Betreuung und Aufsicht aus, wenn der Richter nicht eine andere Person damit betraut.

Während der Bewährungszeit arbeiten sie eng mit dem Bewährungshelfer zusammen.

Während des Vollzugs bleiben sie mit dem Jugendlichen in Verbindung und nehmen sich seiner Wiedereingliederung in die Gemeinschaft an.

www.gesetze-im-internet.de

Where a youth is placed under their supervision pursuant to section 10, subsection 1, third sentence, number 5, they shall exercise care and supervision unless the judge has entrusted this to another person.

During the probationary period, they shall work together closely with the probation officer.

During execution of the sentence they shall remain in contact with the youth, and they shall look after the youth ’ s reintegration into society.

www.gesetze-im-internet.de

Dabei kann das in Absatz 1 Satz 1 bestimmte Höchstmaß überschritten werden.

( 3 ) Der Bewährungshelfer steht dem Jugendlichen helfend und betreuend zur Seite.

Er überwacht im Einvernehmen mit dem Richter die Erfüllung der Weisungen, Auflagen, Zusagen und Anerbieten.

www.gesetze-im-internet.de

In such cases, the maximum duration designated in subsection 1, first sentence, may be exceeded.

( 3 ) The probation officer shall provide the youth with help and guidance.

Acting in agreement with the judge, he shall monitor fulfilment of instructions, conditions, assurances and offers.

www.gesetze-im-internet.de

Искате ли да добавите дума, израз или превод?

Изпратете ни нов запис.

Дефиниция на "Bewährungshelfer" в едноезичните немски речници


Избор на език Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文