Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Stoffverzierung
qualification[s]
немски
немски
английски
английски

Be··hi·gung <-> СЪЩ f kein мн

Befähigung
Befähigung und Engagement
als Befähigung zu etw дат gelten
to qualify sb to do [or become] [or be] sth
английски
английски
немски
немски
Befähigung f <-, -en>

PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение

Примери от PONS речника (редакционно проверени)

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

Bei beiden Verfahren ist außerdem eine Diplomarbeit anzufertigen, die die Befähigung zur wissenschaftlichen Arbeit nachweist.
de.wikipedia.org
Darüber hinaus gibt es auch die Möglichkeit, in Kursen eine Befähigung als Vermittlungscoach zu erhalten.
de.wikipedia.org
Der Nachweis der wissenschaftlichen Befähigung hatte durch Schulzeugnisse oder Prüfung zu erfolgen.
de.wikipedia.org
Einstellungsvoraussetzung für Staatsanwälte ist die Befähigung zum Richteramt und damit die erfolgreiche Teilnahme an den beiden juristischen Staatsprüfungen.
de.wikipedia.org
Schiedsrichter erlangen damit die Befähigung im internationalen Spielbetrieb tätig zu werden.
de.wikipedia.org

Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)

[...]
Zahlreiche junge Nachwuchswissenschaftlerinnen und Nachwuchswissenschaftler leiten zurzeit im Rahmen des Emmy Noether Programms eigene Nachwuchsgruppen und erwerben sich so – neben früher wissenschaftlicher Selbständigkeit – die Befähigung zur Hochschullehrerin und zum Hochschullehrer.
www.uni-mainz.de
[...]
Within the framework of the Emmy Noether Program, several young academics are currently heading their own young researchers' groups and, in so doing, are not only exercising early scientific independence but are also gaining qualifications for faculty membership.
[...]
(1) Zum Richter auf Lebenszeit kann ernannt werden, wer nach Erwerb der Befähigung zum Richteramt mindestens drei Jahre im richterlichen Dienst tätig gewesen ist.
[...]
www.gesetze-im-internet.de
[...]
(1) Whoever has worked as a judge for at least three years after acquiring the qualification to hold judicial office may be appointed a judge for life.
[...]
[...]
Mitglied mit Befähigung zum Richteramt
[...]
www.uni-freiburg.de
[...]
Members with qualifications for judicial office
[...]
[...]
(2) Jeder Deutsche hat nach seiner Eignung, Befähigung und fachlichen Leistung gleichen Zugang zu jedem öffentlichen Amte.
[...]
www.gesetze-im-internet.de
[...]
(2) Every German shall be equally eligible for any public office according to his aptitude, qualifications and professional achievements.
[...]
[...]

Promovierte Forscherinnen und Forscher erwerben durch eine in der Regel fünfjährige Förderung die Befähigung zum Hochschullehrer durch die Leitung einer eigenen Nachwuchsgruppe.

www.phmi.uni-mainz.de
[...]
Young postdocs gain the qualifications required for a university teaching career during a DFG-funded period, usually lasting five years, in which they lead their own independent junior research group.