немски » английски

Преводи за „übersinnliche“ в немски » английски речника (Отидете на английски » немски)

Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)

Monster Madness :

Grave Danger ist ein leicht zugängliches, übersinnliches Action-Abenteuer voller Charme und Humor.

Die riesigen und abwechslungsreichen Level sowie der fesselnde Adventure-Modus sorgen für stundenlange Unterhaltung und werden durch die brillanten Minispiele abgerundet.

ch.playstation.com

Monster Madness :

Grave Danger is an accessible, action packed paranormal adventure, full of charm and humour.

Its huge, diverse levels and challenging Adventure mode offer hours of gameplay, and the brilliantly designed mini-games complete the package.

ch.playstation.com

Monster Madness :

Grave Danger ist ein übersinnliches Abenteuer, das vor beissender Ironie nur so strotzt.

Fans der Resident Evil-Reihe wissen schon lange, dass es Zombies in allen Formen und Farben gibt.

ch.playstation.com

Monster Madness :

Grave Danger is a paranormal adventure with its tongue hanging firmly out of its cheek.

Fans of the Resident Evil series will know that zombies come in all shapes and sizes, although they wo t have encountered a zombified granny hurling undead cats, until now that is.

ch.playstation.com

Monster Madness :

Grave Danger ist ein übersinnliches Abenteuer, das vor beißender Ironie nur so strotzt.

Fans der Resident Evil-Reihe wissen schon lange, dass es Zombies in allen Formen und Farben gibt.

at.playstation.com

Monster Madness :

Grave Danger is a paranormal adventure with its tongue hanging firmly out of its cheek.

Fans of the Resident Evil series will know that zombies come in all shapes and sizes, although they wo t have encountered a zombified granny hurling undead cats, until now that is.

at.playstation.com

Reinhard Kleist erhielt bereits für sein Debüt „ Lovecraft “ ( 1994 ), das er während seines Grafik- und Designstudiums entwickelte und entwarf, den begehrten „ Max-und-Moritz-Preis “ des Erlanger Comic-Salons.

Die Jury war auf Anhieb von der fantastischen und unheimlichen Geschichte um einen Comic-Zeichner, der während seiner Arbeit an der Biografie des amerikanischen Horrorschriftstellers mit übersinnlichen Ereignissen konfrontiert wird, gefesselt.

Die ausgefeilte Seitenarchitektur, mit der Kleist seine malerischen Comic-Bilder in Szene setzt, tat ihr Übriges.

www.goethe.de

Reinhard Kleist received the coveted Max-und-Moritz prize at the Erlangen Comic Salon for his debut, Lovecraft ( 1994 ), which he devised and created during his art and design course.

The jury was immediately gripped by the fantastic, sinister story about a comic artist who is confronted by supernatural events during his work on the biography of the American horror writer.

The polished page architecture with which Kleist stages his artistic comic images did the rest.

www.goethe.de

Die Existenz von UFOs ist für knapp 25 Prozent der Bevölkerung vorstellbar.

Die positive Einstellung gegenüber dem ,Übersinnlichen' korrespondiert mit der Verbreitung persönlicher Erfahrungen in diesem Bereich:

www.igpp.de

For almost 25 percent of the population it is conceivable that UFOs exist.

This positive attitude towards the "supernatural" corresponds to the frequency of personal experiences in this field.

www.igpp.de

Die Existenz von UFOs ist für knapp 25 Prozent der Bevölkerung vorstellbar.

Die positive Einstellung gegenüber dem, Übersinnlichen ' korrespondiert mit der Verbreitung persönlicher Erfahrungen in diesem Bereich:

www.igpp.de

For almost 25 percent of the population it is conceivable that UFOs exist.

This positive attitude towards the " supernatural " corresponds to the frequency of personal experiences in this field.

www.igpp.de

Und in vielerlei Hinsicht ist das richtig, weil es eben kein Zeichentrickfilm ist, weil es sich um eine ganz andere Epoche Irans handelt, weil hier nicht so offen politisiert wird.

Aber die Art der Erzählung, dieser zauberhafte Galgenhumor, wie Reales und Übersinnliches ineinanderfließen – das haben beide Filme auf jeden Fall gemein.

"Huhn mit Pflaumen" ist weniger zielgerichtet, er ist ein Märchengeflecht, entsteht aus ineinander verwobenen Geschichten aus Nassers Leben.

de.qantara.de

s history and there is less leeway for open politicizing.

However, the manner of narrative with its magical gallows humour and the way reality and the supernatural flow into each other is something that both films have in common.

"Chicken with plums" does not pursue a single target but is more a tapestry of fairy tales built upon the interwoven stories from Nasser's life.

de.qantara.de

Immer wieder streut er traumhaft anmutende tribalistische Szenen in die sonst kontrolliert und plakativ wirkenden Seiten.

Die Masken der übersinnlichen Figuren wirken dabei weit weniger bedrohlich als die Fratzen der erfolgssüchtigen Männer.

Ja, für einige winzige Momente scheint sogar ein grundsätzlich anderes Geschichtsverständnis, als das auf rücksichtslosen Fortschritt und Eroberung gerichtete, möglich.

www.goethe.de

Time and again, he scatters dreamlike tribal scenes in his otherwise controlled and straightforward-seeming pages.

The masks of the supernatural figures here appear less menacing than the ugly grimaces of the success-crazed men.

Indeed, for a few tiny moments, even a fundamentally different understanding of history from the one oriented on ruthless progress and conquest seems possible.

www.goethe.de

Carl Theodor Dreyers erster Tonfilm experimentiert mit optischen Tricks und verhaltenen Andeutungen ungreifbarer Bedrohungen.

Indem er sich auf ein „unbestimmtes Ausmalen des Übersinnlichen“ beschränkte, gelangen Dreyer Bilder von unvergesslicher Eindringlichkeit.

www.luebeck.de

s first sound film experiments with optical illusions and restrained hints at unseizable threats.

By concentrating on an “undefined imagination of the supernatural", Dreyer created images of unforgettable poignancy.

www.luebeck.de

Ein solches halb-menschliches Opfer schien selbstverständlich unmöglich, bis man das Gerücht hörte, dass ein junges Mädchen das Kind eines Dämons geboren habe.

Das Kind trug den Namen Merlin und er verfügte, obgleich er christlich getauft war, über die übersinnlichen Kräfte, die ihm sein diabolischer Vater vererbt hatte.

Allerdings musste das Kind nicht zum Wohle der Festung geopfert werden, denn dieses löste das Problem mit Hilfe seiner magischen Kräfte.

www.excalibur-show.com

Of course, such a half-human sacrifice seemed to be impossible to them, until the rumour spread that a young maiden had born the child of a demon.

The child answered to the name of Merlin and ? although it had a Christian baptism ? it disposed of supernatural powers which were passed on to him by his diabolic father.

However, the child had not to be sacrificed in favour of the fortress because it solved the problem thanks to his magical powers.

www.excalibur-show.com

Искате ли да добавите дума, израз или превод?

Изпратете ни нов запис.

Избор на език Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文