Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

restructuring program(me)
für etwas sorgen

в PONS речника

I. sup·ply1 <-ie-> [səˈplaɪ] ГЛАГ прх

1. supply (provide sth):

to supply sth
für etw вин sorgen
to supply sth
to supply information about sth
to come supplied with sth car, radio
to supply sth to sb arms, drugs
jdm etw beschaffen

2. supply (provide sb with sth):

to supply sb
to supply sb
jdm etw geben
to supply sb ИКОН
jdn mit etw дат beliefern
to supply sb with food

3. supply (act as source):

supply

4. supply (satisfy):

to supply a demand

II. sup·ply1 [səˈplaɪ] СЪЩ

1. supply (stock):

supply of
Vorrat м <-(e)s, -rä·te> an +дат
water supply
Wasservorrat м <-(e)s, -räte>

2. supply no pl:

supply (action)
supply (action)
Bereitstellung f <-, -en>
electricity [or power]/water supply
oil/petrol supply
source of supply
Bezugsquelle f <-, -n>

3. supply ИКОН:

supply
Angebot ср <-(es), -e>
supply and demand
to be in plentiful supply
to be in short supply

4. supply:

Versorgung f <-> kein pl
supplies ВОЕН
Nachschub м <-[e]s, Nachschübe>
Bedarf м <-(e)s>
Bürobedarf м <-s> kein pl

5. supply (amount available):

Proviant м <-s, -e>

6. supply Brit ПОЛИТ:

Budget ср <-s, -s>

7. supply Brit, Aus (teacher):

supply
supply
Aushilfslehrer(in) м (f) <-s, ->
to be on supply

sup·ply2 [ˈsʌpl̩i] НРЧ

supply → supplely

sup·ple·ly [ˈsʌpl̩li] НРЧ

weich <weicher, am weichsten>
Запис в OpenDict

supply ГЛАГ

Запис в OpenDict

supply СЪЩ

ˈmon·ey sup·ply СЪЩ

money supply ФИН
Geldmenge f <-, -n>
money supply ФИН
money supply ИКОН

ˈpow·er sup·ply СЪЩ

power supply

re·ˈlief sup·ply СЪЩ

relief supply
relief supply of water

sup·ˈply bot·tle·neck СЪЩ ТЪРГ

supply bottleneck

sup·ˈply base СЪЩ ВОЕН

supply base
supply base
Запис в OpenDict

supply chain СЪЩ

supply chain

"Банково дело, финанси, застрахователно дело"

supply СЪЩ MKT-WB

supply

supply СЪЩ MKT-WB

Angebot ср

supply СЪЩ ACCOUNT

supply

supply business СЪЩ MKT-WB

supply business

supply bottleneck СЪЩ MKT-WB

supply bottleneck

supply-oriented ПРИЛ MKT-WB

supply-oriented

liquidity supply СЪЩ INV-FIN

liquidity supply

supply side СЪЩ MKT-WB

money supply СЪЩ FINMKT

money supply
money supply
money supply

supply and demand phrase MKT-WB

supply and demand

"География"

labour supply СЪЩ, labor supply Am СЪЩ

labour supply

power supply СЪЩ

power supply
power supply

daily supply

daily supply

calorie supply [ˈkælrisəˌplaɪ] СЪЩ

calorie supply

gas supply СЪЩ

gas supply

energy supply

energy supply

food supply СЪЩ

food supply
food supply

agricultural service supply agency СЪЩ

regions of supply

regions of supply

water supply and distribution СЪЩ

"Биология"

gas supply СЪЩ

gas supply

oxygen supply СЪЩ

oxygen supply

Специализиран речник по транспорт

английски
английски
немски
немски

parking supply LAND USE

parking supply
немски
немски
английски
английски
parking supply

"Охладителна техника"

scope of supply

"Мехатроника"

elec·ˈtric·ity sup·ply СЪЩ usu sing

Stromversorgung f kein pl

sup·ˈply port СЪЩ mechatr

supply port (of a piston)
Present
Isupply
yousupply
he/she/itsupplies
wesupply
yousupply
theysupply
Past
Isupplied
yousupplied
he/she/itsupplied
wesupplied
yousupplied
theysupplied
Present Perfect
Ihavesupplied
youhavesupplied
he/she/ithassupplied
wehavesupplied
youhavesupplied
theyhavesupplied
Past Perfect
Ihadsupplied
youhadsupplied
he/she/ithadsupplied
wehadsupplied
youhadsupplied
theyhadsupplied

PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение

Примери от PONS речника (редакционно проверени)

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

In the event the blood supply to any one of the parathyroid glands is endangered through surgery, the parathyroid gland(s) involved may be re-implanted in surrounding muscle tissue.
en.wikipedia.org
In 1985, engineering and supply services were contracted out to private firms.
en.wikipedia.org
Due to the shortage of willing vampire donors, human drainers attack vampires and drain their entire blood supply, either staking the vamps or leaving victims to die in the sun.
en.wikipedia.org
They are unable to climb out; the limiting factor is time as the teacher is enclosed in a suit with a finite oxygen supply.
en.wikipedia.org
The extra weight -- because obviously you're putting size and muscle on and it takes time to build a gas tank up to supply those muscles with oxygen.
www.sportsjoe.ie

Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)

[...]
A 400 W direct current motor supplies the drive and an eccentric driven wheel the typical galloping motion.
[...]
www.metallbau-emmeln.de
[...]
Ein DC-Motor von 400 W sorgt für den Antrieb und ein exzentrisch angebrachtes Laufrad für die typische Reitbewegung.
[...]
[...]
The system supplies an automatic documentation of the test sample, the testing conditions, and the results achieved in accordance with ISO 9000 and the following.
[...]
www.efbe.de
[...]
Das System sorgt für eine automatische Dokumentation des Prüflings, der Prüfbedingungen und der Ergebnisse entsprechend ISO 9000 ff.
[...]
[...]
The system supplies an automatic documentation of the test sample, the testing conditions, and the results achieved in accordance with ISO 9000.
[...]
www.efbe.de
[...]
Das System sorgt für eine automatische Dokumentation des Prüflings, der Prüfbedingungen und der Ergebnisse entsprechend ISO 9000 ff.
[...]
[...]
Messe Düsseldorf supplies an appropriate, commanding framework.
www.messe-duesseldorf.de
[...]
Die Messe Düsseldorf sorgt für den angemessenen, eindrucksvollen Rahmen.
[...]
This active brake booster supplies appropriate deceleration values.
www.volkswagenag.com
[...]
Dieser aktive Bremskraftverstärker sorgt für angemessene Verzögerungswerte.