английски » немски

I . scrap1 [skræp] СЪЩ

2. scrap (leftover pieces of food):

scraps pl
scraps pl

3. scrap Brit прен разг (small child):

Ding ср разг
armes, kleines Ding разг

I . scrap2 [skræp] СЪЩ разг

Gerangel ср разг
Streit м
sich вин [mit jdm] in der Wolle haben [o. liegen] [o. A, CH esp in den Haaren liegen] разг

II . scrap2 <-pp-> [skræp] ГЛАГ нпрх

1. scrap:

sich вин [mit jdm] [um etw вин ] balgen [o. разг rangeln]
sich вин [mit jdm] [um etw вин ] streiten

2. scrap (compete fiercely):

[mit jdm] [um etw вин ] konkurrieren

ˈscrap mer·chant СЪЩ Brit

scrap ˈpa·per СЪЩ no pl

Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)

s neck for several 100 dollars.

Similarly, magic sanctify, also the Rajneesh-Poona Company sold from the marble from Bhagwans bedchamber, which decorates some docile Hallelujah-Throats in grams of scraps still today.

However what is that against the sacred bone-relics of the church in gold and crystal grasped?

www.n0by.de

ausgezeichnete Kettchen aus Halbedelsteinen, vom Meister selbst entworfen, die dann des Gläubigen Hals für mehrere 100 Dollar zieren.

Ähnlich heiligen Zauber verkaufte auch die Rajneesh-Poona-Firma mit dem Marmor aus Oshos Schlafgemach, welches in Gramm Stückchen noch heute manch frommen Halleluja-Hals schmückt.

Doch was sind das gegen die heiligen Knochenrelikte der Kirche in Gold und Kristall gefasst?

www.n0by.de

The barracks in the distance gleamed green through the barbed wire.

Even from so far away, you could see that everything was kept painstakingly clean, not even the smallest scrap of paper lay around.

But something pitiless loomed over everything, something awful, something icy that was frightening.

www.kz-gedenkstaette-dachau.de

Die fernen Baracken schimmerten grün herüber durch den Stacheldraht.

Man selbst sah von weitem, alles war peinlich sauber gehalten, nicht das kleinste Stück Papier lag irgendwo.

Aber über allem dräute etwas Unerbittliches, etwas Furchtbares, etwas Eiskaltes, das beängstigte.

www.kz-gedenkstaette-dachau.de

Among our most notable achievements so far is the zero waste we generate across the entire DEDON supply chain.

“Every scrap of waste created during production is recycled,” explains Hervé Lampert, a passionate advocate of the environment.

“Every leftover strip of fiber, every off-cut of aluminum is segregated, sold off or otherwise reintroduced to the system.

www.dedon.de

Zu unseren bisher größten Erfolgen gehört es, dass die gesamte Wertschöpfungskette bei DEDON abfallfrei ist.

„Jedes kleine Stückchen Müll, das bei der Produktion anfällt, wird recyclet“, sagt Hervé Lampert, ein leidenschaftlicher Kämpfer für die Umwelt.

„Jeder Faserstreifen, jedes Reststück Aluminium wird getrennt gesammelt, weiterverkauft oder wieder ins System eingespeist.

www.dedon.de

Искате ли да добавите дума, израз или превод?

Изпратете ни нов запис.

Провери превода на "scraps" на други езици


Избор на език Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文