немски » английски

Преводи за „readmission“ в немски » английски речника (Отидете на английски » немски)

readmission

Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)

To ensure that visa liberalisation works smoothly and to forestall the risk of possible abuse of asylum procedures, the EU Commission will now follow up on how Albania and Bosnia and Herzegovina manage their borders, their document security and the migration flows between the EU and their own territories.

It will also monitor how these countries implement readmission agreements with the EU.

The visa liberalisation is part of the so-called "Thessaloniki agenda", adopted in 2003 and designed to bring the Western Balkan states closer to the EU.

www.consilium.europa.eu

Damit die Visaliberalisierung reibungslos verläuft und um einem möglichen Missbrauch der Asylverfahren vorzubeugen, wird die Kommission genau verfolgen, wie Albanien sowie Bosnien und Herzegowina den Grenzschutz ausgestalten, die Dokumentensicherheit bewerkstelligen und die Migrationsströme zwischen der EU und ihrem eigenen Staatsgebiet in den Griff bekommen.

Außerdem wird sie überwachen, wie die beiden Länder die Rückübernahmeabkommen mit der EU umsetzen.

Die Visaliberalisierung ist Teil der im Jahr 2003 verabschiedeten "Agenda von Thessaloniki", deren Ziel die Annäherung der Westlichen Balkanstaaten an die EU ist.

www.consilium.europa.eu

-

Helping third countries to cope with their readmission obligations towards the Union and the Member States

europa.eu

-

Unterstützung der Drittländer bei der Bewältigung ihrer Rückübernahmeverpflichtungen gegenüber der Union und den Mitgliedstaaten

europa.eu

use regularisation on a case-by-case basis only ;

conclude EU level or bilateral readmission agreements with relevant non-EU countries and evaluate the effectiveness of EU readmission agreements;

ensure that the risks of irregular migration are prevented within the policy frameworks on entry, residence, freedom of movement, etc.;

europa.eu

sich auf einzelfallabhängige Legalisierungen beschränken ;

mit den betreffenden Drittstaaten auf Gemeinschaftsebene oder bilateral Rückübernahmeabkommen schließen und die Wirksamkeit der gemeinschaftlichen Rückübernahmeabkommen evaluieren;

dafür Sorge tragen, dass den Risiken illegaler Einwanderung im Rahmen der Modalitäten der Politik in Bezug auf die Einreise und den Aufenthalt, Freizügigkeit usw., vorgebeugt wird;

europa.eu

Искате ли да добавите дума, израз или превод?

Изпратете ни нов запис.

Провери превода на "readmission" на други езици


Избор на език Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文