Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

whatsisface whatsherface
Besatzungsbehörden

в PONS речника

oc·cu·ˈpa·tion author·ities СЪЩ мн

в PONS речника

author·ity [ɔ:ˈθɒrəti, Am əˈθɔ:rət̬i] СЪЩ

1. authority no pl (right of control):

Autorität f <-, -en>
authority АДМ
authority АДМ
Weisungsbefugnis f <-, -se>
authority ВОЕН
Verantwortliche(r) f(м) <-n, -n; -n, -n>

2. authority no pl:

Befugnis f <-, -se>
Vollmacht f <-, -en>
authority to purchase ИКОН, ЮР
jdn [dazu] befugen, etw zu tun
by authority АДМ, ЮР

3. authority no pl (strength of personality):

Autorität f <-, -en>

4. authority no pl (knowledge):

Sachverstand м <-(e)s> kein pl
Kompetenz f <-, -en>
sich вин [sehr] kompetent zu etw дат äußern

5. authority (expert):

Autorität f <-, -en>
Kapazität f <-, -en>
Experte(Expertin) м (f) <-n, -n>

6. authority (organization):

Behörde f <-, -n>
Amt ср <-(e)s, Ạ̈m·ter>
Schulamt ср <-(e)s, -ämter>

7. authority (bodies having power):

8. authority no pl (source):

Quelle <-, -n>

9. authority ЮР:

10. authority ЮР:

Instanz f <-, -en>

oc·cu·pa·tion [ˌɒkjəˈpeɪʃən, Am ˌɑ:kjəˈ-] СЪЩ

1. occupation form (profession):

Beruf м <-(e)s, -e>

2. occupation form (pastime):

Beschäftigung f <-, -en>

3. occupation no pl ВОЕН:

Besetzung f <-, -en>
occupation of a country also
Okkupation f <-, -en> geh

4. occupation ЮР:

Запис в OpenDict

occupation СЪЩ

"Банково дело, финанси, застрахователно дело"

authority СЪЩ STATE

authority СЪЩ HUM RESOURCES

PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
Няма налични примерни изречения

Няма налични примерни изречения

Опитай с друг запис

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

Jurisdiction is the authority to decide, and an error in this process is described as a jurisdictional error.
en.wikipedia.org
Known for his distinctive accent and flinty voice, he often played devious authority figures.
en.wikipedia.org
The requesting foreign tax authority likewise is mandated to maintain confidentiality of the information received.
business.inquirer.net
Long before that, the king had become a mere symbolic figure, remaining respected and untouchable, but having only nominal authority.
en.wikipedia.org
Authoritarianism is marked by indefinite political tenure of the ruler or ruling party (often in a single-party state) or other authority.
en.wikipedia.org

Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)

[...]
After extensive “ Aryanizations ” of their assets, they were organized in segregated work gangs by the German occupation authorities and exploited as a labor force in the industrial sector or for construction work.
[...]
www.wollheim-memorial.de
[...]
Nach weitreichenden ‚ Arisierungen ‘ ihres Vermögens wurden sie von den deutschen Besatzungsbehörden in abgesonderten Arbeitskolonnen organisiert und in der Industrie oder bei Bauarbeiten als Arbeitskräfte ausgebeutet.
[...]
[...]
But the French occupation authorities also were mainly concerned with resuming full production, again in part to derive reparations, but also to acquire the technological know-how for the French economy and to supply France with German chemical products.
[...]
www.wollheim-memorial.de
[...]
Vorrangig ging es den französischen Besatzungsbehörden jedoch darum, die Produktion schnell wieder anzukurbeln, zum einen für Reparationszwecke, zum anderen, um das technische Know-how für die französische Wirtschaft zu nutzen und diese mit deutschen chemischen Produkten zu beliefern.
[...]
[...]
In May 1942, the occupation authorities started the deportation of Cracow ’ s Jewish population.
[...]
www.wollheim-memorial.de
[...]
Im Mai 1942 begannen die Besatzungsbehörden mit der Deportation der Juden aus Krakau.
[...]
[...]
He is deported to Germany by the occupation authorities along with several hundred other students.
[...]
www.luebeck.de
[...]
Wie einige hundert andere Studenten wird er von den Besatzungsbehörden nach Deutschland deportiert.
[...]
[...]
The British occupation authorities first officially confiscated the I.G. plants in their zone only in November 1945, but retained the Bayer complex (with plants in Leverkusen, Uerdingen, Dormagen, and Elberfeld) as a single unit.
[...]
www.wollheim-memorial.de
[...]
Die britischen Besatzungsbehörden beschlagnahmten die I.G.-Anlagen in ihrer Zone offiziell erst im November 1945, dabei blieb jedoch der Bayer-Komplex – bestehend aus den Werken in Leverkusen, Uerdingen, Dormagen und Elberfeld – als Einheit erhalten.
[...]

Провери превода на "occupation authorities" на други езици