английски » немски

Преводи за „maximum“ в английски » немски речника (Отидете на немски » английски)

I . maxi·mum [ˈmæksɪməm] ПРИЛ attr, inv

maximum
maximum
Höchst-
maximum
Maximal-
maximum amount
maximum amount

II . maxi·mum <pl -ima [or -s]> [ˈmæksɪməm] СЪЩ [-ɪmə]

III . maxi·mum [ˈmæksɪməm] НРЧ

maximum data, maximum value [ˌmæksɪməmˈvæljuː] СЪЩ

maximum data
maximum data

global maximum

maximum rate СЪЩ

maximum value СЪЩ

maximum amount СЪЩ INV-FIN

Специализирана лексика

maximum dividend СЪЩ INV-FIN

Специализирана лексика

maximum guaranty СЪЩ INV-FIN

Специализирана лексика

maximum limit СЪЩ INV-FIN

Специализирана лексика

maximum profitability СЪЩ INV-FIN

Специализирана лексика

profit maximum СЪЩ CTRL

Специализирана лексика
profit maximum

maxi·mum se·ˈcu·rity pris·on СЪЩ

maxi·mum se·ˈcu·rity wing СЪЩ

su·per-maxi·mum se·ˈcur·ity pris·on СЪЩ

maximum level of product СЪЩ

blanket maximum amount СЪЩ ACCOUNT

Специализирана лексика

maximum residue limit СЪЩ

Потребителски запис
maximum residue limit ЕКОЛ

Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)

In Germany, which is an iodine-deficient country, the Deutsche Gesellschaft für Ernährung ( German Nutrition Society ) recommends a daily iodine supply of about 0.2 milligrams of iodine for adults and adolescents and the maximum daily dose is 0.5 milligrams of iodine.

In the cream cheese recipes developed, a maximum amount of 0.092 milligrams of iodine per 100 grams of product was used.

www.ttz-bremerhaven.de

Die deutsche Gesellschaft für Ernährung empfiehlt Jugendlichen und Erwachsenen im Jodmangelgebiet Deutschland eine tägliche Jodzufuhr von etwa 0,2 Milligramm Jod, die maximale Tagesdosis liegt bei 0,5 Milligramm Jod.

In den entwickelten Frischkäserezepturen wurden maximale Mengen von 0,092 Milligramm Jod pro 100 Gramm verwendet.

www.ttz-bremerhaven.de

Please note :

A maximum of 10 MB can be uploaded per application.

Covering letter and photo:

www.giz.de

Bitte beachten Sie :

Pro Bewerbung können maximal 10 MB hochgeladen werden.

Anschreiben und Foto: je 1 MB

www.giz.de

Improved healthcare for pregnant women in North Kordofan ( Sudan )

These projects receive support under the regional fund, and will run for a maximum of two years.

Contact

www.giz.de

Verbesserung der Gesundheitsversorgung von Schwangeren in Nord Kordofan ( Sudan )

Die Projekte werden im Rahmen des Regionalfonds gefördert und haben maximal eine Laufzeit von zwei Jahren.

Kontakt

www.giz.de

to top

How high is the maximum relative centrifugal force ( RCF ) when using centrifuge tubes?

This amounts to maximum 3500.

www.hecht-assistent.de

nach oben

Wie hoch ist die maximale Relative Zentrifugalbeschleunigung ( RZB ) bei Zentrifugengläsern?

Diese liegt bei maximal 3500.

www.hecht-assistent.de

Speed, reliability and discretion depend very much on the operator when manual switching is involved.

Furthermore, costs of staffing are very high and the maximum number of subscribers per exchange is restricted.

In 1889, Almon B. Strowger (USA) applied for a patent for his two-motion switch.

www.hnf.de

Geschwindigkeit, Zuverlässigkeit und Diskretion hängen bei der Handvermittlung von der Telefonistin ab.

Die Personalkosten sind sehr hoch; die maximale Teilnehmerzahl pro Vermittlungsstelle ist begrenzt.

1889 meldete Almon B. Strowger (USA) seinen Heb-Dreh-Wähler zum Patent an.

www.hnf.de

15 V DC ), optional accumulator backup with 12 V

Power supply for sensors: typically 17 V, maximum total current for all sensors typically 320 mA

Temperature range:

www.ntbb.de

15 V DC ), Akkupufferung mit 12 V-Akku möglich

Sensorspeisung: typ. 17 V, maximaler Summenstrom für alle Sensoren typ. 320 mA

Temperaturbereich:

www.ntbb.de

In addition, each Administrative Board member receives performance-based compensation equal to € 20.00 for each € 0.01 by which the earnings per share figure exceeds a minimum amount of € 16.00 per share.

The maximum performance-based compensation is €10.0 thousand per year.

The Chairman of the Administrative Board receives twice that amount of compensation (a maximum of €20.0 thousand), while the Vice-Chairman receives 1.5 times that amount (a maximum of €15.0 thousand).

about.puma.com

Zusätzlich erhält jedes Verwaltungsratsmitglied eine erfolgsabhängige Vergütung, die EUR 20,00 je EUR 0,01 des im Konzernabschluss ausgewiesenen Ergebnisses je Aktie entspricht, das einen Mindestbetrag von EUR 16,00 je Aktie übersteigt.

Die erfolgsabhängige Vergütung beträgt maximal T€ 10,0 pro Jahr.

Der Vorsitzende des Verwaltungsrats erhält das Doppelte (maximal T€ 20,0), sein Stellvertreter das Eineinhalbfache (maximal T€ 15,0) dieser Vergütung.

about.puma.com

In the framework of sensory tasting trials, ttz Bremerhaven examined the acceptance threshold of seven testers towards the algae.

The maximum addition of iodine from algae must not be exceeded in order not to have a negative influence on the product.

On the basis of the results, Meierei Langenhorn developed recipes for curd cheese and (cream) cheese products.

www.ttz-bremerhaven.de

Das ttz Bremerhaven untersuchte im Rahmen einer Verkostung mit sieben Prüfpersonen den Akzeptanzschwellenwert der Algen sensorisch.

Diese maximale Zugabe von Jod durch Algen darf nicht überschritt werden, um das Produkt nicht negativ zu beeinflussen.

Die Meierei Langenhorn entwickelte auf der Grundlage der Ergebnisse Rezepturen für algenhaltige Quark- und (Frisch-)Käseprodukte.

www.ttz-bremerhaven.de

According to the Pressure Equipment Directive 97 / 23 / EU, a temporary excess pressure must be limited to 10 % of the maximum permissible pressure.

Normal safety valves achieve the stroke necessary to release the required volume after being triggered within a pressure increase of maximum 10 %.

After triggering by a pressure increase of within 5 %, full-stroke safety valves open suddenly to the constructive limit of their stroke.

www.herose.com

Gemäß der Druckgeräterichtlinie 97 / 23 / EG muss eine vorübergehende Drucküberschreitung auf 10 % des höchstzulässigen Drucks begrenzt werden.

Normal-Sicherheitsventile erreichen nach dem Ansprechen innerhalb eines Druckanstieges von maximal 10 % den für den abzuführenden Massenstrom erforderlichen Hub.

Vollhub-Sicherheitsventile öffnen nach dem Ansprechen innerhalb von 5 % Drucksteigerung schlagartig bis zum konstruktiv begrenzten Hub.

www.herose.com

Prior to the childbirth the father has an adjusted net income of 3,000 Euro and after the childbirth of 1,000 Euro.

Then the difference between the maximum amount for the income prior to the childbirth (2,700 Euro) and the income after the childbirth (1,000 Euro) is 1,700 Euro.

His parental benefit therefore amounts to 1,139 Euro (67 percent of 1,700 Euro).

www.uni-stuttgart.de

Der Vater hat vor der Geburt ein bereinigtes Nettoeinkommen von 3.000 Euro und nach der Geburt von 1.000 Euro.

Dann beträgt die Differenz zwischen dem Höchstbetrag für das Einkommen vor der Geburt (2.700 Euro) und dem Einkommen nach der Geburt (1.000 Euro) 1.700 Euro.

Sein Elterngeld beläuft sich auf 1.139 Euro (67 Prozent von 1.700 Euro).

www.uni-stuttgart.de

Donations that do not have an impact on the current assessment period can be carried forward without a time limit.

The maximum amount that can be used to equip foundations with capital (foundation or endowment) is €1 million. Married persons can claim that amount twice.

Waiver of proof for small donations up to an amount of €200 (the cash payment receipt or bank transfer slip is sufficient).

www.foerdern-und-stiften.uni-mainz.de

Spenden, die sich in einem Veranlagungszeitraum nicht mehr auswirken, können künftig ohne zeitliche Begrenzung vorgetragen werden.

Der Höchstbetrag für die Ausstattung von Stiftungen mit Kapital (Stiftung oder Zustiftung) liegt bei einer Million Euro, Verheiratete können diesen Betrag doppelt geltend machen.

Verzicht auf den Nachweis von Kleinspenden bis zu einem Betrag von 200 Euro (als Nachweis genügt Bareinzahlungsbeleg oder Buchungsbestätigung der Bank).

www.foerdern-und-stiften.uni-mainz.de

Liabilities for guests ´ items brought to the hotel.

The hotel is liable as a depositary for items to the maximum amount of Euro 1.100 unless the hotel does not prove that the damage was not caused by the hotel, by its staff, by external persons or persons entering or leaving the hotel.

10.3.

www.margarethenhof.com

10.2. Haftung für eingebrachte Gegenstände.

Darüber hinaus haftet der Beherberger als Verwahrer für die von den aufgenommenen Gästen eingebrachten Sachen bis zu einem Höchstbetrag von Euro 1.100, sofern er nicht beweist, dass der Schaden weder durch ihn oder einen seiner Dienstnehmer verschuldet noch durch fremde, im Haus aus- und eingehende Personen verursacht wurde.

10.3.

www.margarethenhof.com

The Directive ’s essential provisions address the following areas :

- Advertising: credit providers who advertise a particular interest rate must furnish additional information on the credit conditions (maximum amount, fees, annual percentage rate of charge);

E U

www.eu2007.de

- für die Werbung :

Ein Kreditgeber, der mit einem Zinssatz wirbt, muss ergänzende Angaben zu den Kreditbedingungen hinzufügen (Höchstbetrag, Gebühren, effektiver Jahreszins);

E U

www.eu2007.de

Pot-limit ( PL ) and no-limit ( NL ) games as played at Partypoker both have a minimum and a maximum buy-in.

The maximum amount a player may bring to the table in an NL/PL game corresponds to the name of the game.

For example, in a $100 NL game, the maximum buy-in would be $100.

de.partypoker.com

Pot-Limit ( PL ) und No-Limit ( NL ) Spiele, wie diese bei partypoker gespielt werden, haben jeweils einen Mindest- und Höchst-Buy-In.

Der Höchstbetrag, den ein Spieler in einem NL/PL-Spiel mit an den Tisch bringen kann, entspricht dem Namen des Spiels.

So würde z.B. in einem § 100 NL-Spiel der Höchst-Buy-In $ 100 betragen.

de.partypoker.com

2. $ 1 in cash will be awarded for every diploma earned by a player during this promotion.

The maximum amount of diplomas that a player will be compensated for is 150.

3.

www.titanpoker.com

2. $ 1 in bar wird für jedes Diplom vergeben, das während dieser Aktion von einem Spieler verdient wurde.

Der Höchstbetrag von Diplomen, für den ein Spieler vergütet werden kann, liegt bei 150.

3.

www.titanpoker.com

( 3 ) The claims under sub-sections 1 and 2 above shall be limited to a total amount of € 130,000.

Where, due to the same occurrence, compensation has to be paid to several persons and exceeds the maximum amount of € 130,000, the compensation paid to each of them shall be reduced in proportion to the maximum amount.

(4) If, in the case of automated processing, several bodies are entitled to store the data and the injured person is unable to ascertain the controller of the filing system, each body shall be liable.

byds.juris.de

( 3 ) Die Ansprüche nach den Absätzen 1 und 2 sind insgesamt auf einen Betrag von 130.000 Euro begrenzt.

Ist aufgrund desselben Ereignisses an mehrere Personen Schadensersatz zu leisten, der insgesamt den Höchstbetrag von 130.000 Euro übersteigt, so verringern sich die einzelnen Schadensersatzleistungen in dem Verhältnis, in dem ihr Gesamtbetrag zu dem Höchstbetrag steht.

(4) Sind bei einer automatisierten Verarbeitung mehrere Stellen speicherungsberechtigt und ist der Geschädigte nicht in der Lage, die speichernde Stelle festzustellen, so haftet jede dieser Stellen.

byds.juris.de

Offsetting costs as costs of education and training

If you cannot furnish proof that your doctorate is primarily driven by reasons of professional advancement, the costs incurred count as special expenses (Sonderausgaben) for education and training, and can be offset up to a maximum amount of € 4,000 per year (as of 1st March 2014).

However, you can only offset these costs if you have generated taxable income in the calendar year in question exceeding the tax-exempt base amount defined in the income tax tables (e.g., through your employment as an academic employee, if you are doing an extra-occupational doctorate, or if your spouse is in gainful employment).

www.jga.uni-jena.de

Absetzbarkeit als Ausbildungskosten

Kann der Nachweis einer beruflichen Veranlassung der Promotion nicht erbracht werden, zählen die entstandenen Aufwendungen zu den Ausbildungskosten und können als Sonderausgaben bis zu einem Höchstbetrag von 4.000 Euro pro Kalenderjahr geltend gemacht werden (Stand:

Allerdings ist ein Sonderausgabenabzug nur dann möglich, wenn im Kalenderjahr steuerpflichtige Einkünfte erzielt worden sind, die über dem Grundfreibetrag der Einkommensteuertabelle liegen (z.B. bei Anstellung als Wissenschaftliche Mitarbeiterin / Wissenschaftlicher Mitarbeiter, bei berufsbegleitender Promotion oder aber auch bei beruflicher Tätigkeit des Ehegatten).

www.jga.uni-jena.de

Target device = Tablet, Bid adjustment = Bid - 20 %

Given the above data, the potential maximum amount for your bid using the new method is as follows:

Lives in Chicago

advertise.bingads.microsoft.com

Adressiertes Gerät = Tablet, Gebotsanpassung = Gebot - 20 %

Aufgrund dieser Daten ergibt sich mit der neuen Methode folgender möglicher Höchstbetrag für das Gebot:

Lebt in Chicago

advertise.bingads.microsoft.com

Coverage for damage outside the home ( due to fire, burglary, robbery and water ) : up to 5 percent of the insurance sum, at least CHF 5,000, at most CHF 10,000.

Every individual item is covered up to the following maximum amount, depending on the selected standard of furnishing:

www.comparis.ch

000.

Jede einzelne Sache ist je nach gewähltem Einrichtungsstandard bis zum folgenden Höchstbetrag versichert:

www.comparis.ch

If this value is very low objects might not start moving at all.

If it is high the desired velocity will be attained almost instanteously. vecParam1[0] is the desired velocity, vecParam1[1] is the maximum amount of force or torque that may be used for hinges/sliders.

www.conitec.net

Ist dieser Wert sehr niedrig, fangen Objekte womöglich gar nicht erst an, sich zu bewegen.

Ist er hoch, wird die gewünschte Geschwindigkeit fast sofort erreicht. vecParam1[0] ist die gewünschte Geschwindigkeit, vecParam1[1] ist der Maximalbetrag von Kraft oder Drehmoment, der für Gelenke bzw. Sliders verwendet werden kann.

www.conitec.net

Pillar 3a 2014- maximum amount and best interest rates at a glance

www.comparis.ch

Säule 3a 2014– Maximalbetrag und beste Zinssätze im Überblick

www.comparis.ch

Self-employed persons are entitled to receive sickpay after a continuing illness over 3 weeks.

A new establishment of maximum amounts is carried out annually.

www.ess-europe.de

Selbständige haben einen Anspruch auf Krankengeld nach andauernder 3-wöchiger Krankheit.

Es wird dabei alljährlich neu festgelegt, wie hier die Maximalbeträge sind.

www.ess-europe.de

Coverage Die outpatient supplementary insurance products e.g. cover benefits for alternative medicine, medication not covered by basic health insurance, glasses and contact lenses, dental treatments etc.

The benefits are generally limited to a maximum amount per calendar year.

Top >

www.comparis.ch

Deckung Die ambulanten Zusatzversicherungen decken beispielsweise Leistungen für Alternativmedizin, Nicht-Pflichtmedikamente, Brillen und Kontaktlinsen, Zahnbehandlungen etc.

Die Leistungen sind in der Regel auf einen Maximalbetrag pro Kalenderjahr begrenzt.

Top >

www.comparis.ch

Machines are available at the canteens and libraries for uploading money onto your Campuscard by paying in cash or by paying by EC card.

For safety reasons, the maximum amount that can be uploaded is limited to € 75 per card.

Can I continue to pay in cash at the canteens?

www.uni-osnabrueck.de

Für die Aufladung stehen in den Mensen und Bibliotheken Automaten bereit, an denen Sie Ihre Campuscard sowohl durch Bargeldeinzahlungen als auch durch EC-Kartenzahlungen aufladen können.

Aus Sicherheitsgründen ist der Maximalbetrag auf 75 Euro pro Karte beschränkt.

Kann ich auch weiterhin bar in den Mensen bezahlen?

www.uni-osnabrueck.de

In order to reach the velocity specified by the user a certain amount of force or torque is required.

Therefore the maximum amount of force/torque available also needs to be specified.

If this value is very low objects might not start moving at all.

www.conitec.net

Um die vom Anwender angegebene Geschwindigkeit zu erreichen, ist eine bestimmtes Ausmaß an Kraft oder ein bestimmtes Drehmoment benötigt.

Hierzu muß auch der Maximalbetrag verfügbarer Kraft/Drehmoment spezifiziert werden.

Ist dieser Wert sehr niedrig, fangen Objekte womöglich gar nicht erst an, sich zu bewegen.

www.conitec.net

Compare the future interest rates offered by pillar 3a providers.

All necessary information including sample calculations with the maximum amount for 2014 on comparis.ch

About comparis.ch

www.comparis.ch

Vergleichen Sie die Zinsen der Säule-3a-Anbieter für die Zukunft.

Alle Informationen inkl. Rechenbeispielen mit dem Maximalbetrag 2014 auf comparis.ch.

Über comparis.ch

www.comparis.ch

Capture procedure through PayPal.

For that, you first choose a maximum amount (budget) for the Instant-Coaching session and authorize PayPal to process a payment to us up to this amount.

This authorization does not yet transfer any funds, but allows us to debit your PayPal account at a later time.

winand.at

Die Bezahlung erfolgt über die Authorize and Capture-Funktion von PayPal.

Dafür legen Sie zuerst einen Maximalbetrag (Budget) für das Instant-Coaching fest und autorisieren PayPal eine entsprechende Zahlung an uns zu leisten.

Bei der Autorisierung wird noch keine Überweisung durchgeführt, wir haben aber die Möglichkeit Zahlungen über PayPal bis zu diesem Maximalbetrag später zu veranlassen.

winand.at

Interest on bank and savings accounts :

Interest for balances on bank and savings accounts can be deducted up to a certain maximum amount (see also Insurance premiums).

Reclaim withholding tax:

www.comparis.ch

Bank- und Sparzinsen :

Zinsen für Guthaben auf Bank- und Sparkonten können bis zu einem gewissen Maximalbetrag abgezogen werden (siehe auch Versicherungsprämien.)

Verrechnungssteuern zurückfordern:

www.comparis.ch

He can now apply for an early ending of the parental leave and at the same time apply for a leave due to a research stay abroad.

But because the maximum limit for the extension of limited tenures pursuant to Article 45 LHG is four years he is only allowed to get a leave of another two years and three months for the stay abroad as otherwise the total leave including the parental leave would add up to more than four years.

www.uni-stuttgart.de

Er kann nun den Antrag auf vorzeitige Beendigung der Elternzeit stellen und zugleich Beurlaubung aufgrund eines Forschungsaufenthalts im Ausland beantragen.

Da allerdings die Obergrenze für die Verlängerung befristeter Dienstverhältnisse nach § 45 LHG bei vier Jahren liegt, kann er sich nur noch zwei Jahre und drei Monate für den Auslandsaufenthalt beurlauben lassen, da er sonst zusammen mit der Zeit der Elternzeit auf mehr als vier Jahre Beurlaubung kommt.

www.uni-stuttgart.de

The repayment usually begins 2 years after graduation, as long as a certain income has been reached by this point in time.

The maximum limit for the installments is fixed as a proportion of income.

As a rule of thumb, not more than 8 % of the gross income should be spent on amortizing the loan.

www.rwi-essen.de

Die Rückzahlung beginnt üblicherweise zwei Jahre nach Studienabschluss, insofern zu diesem Zeitpunkt ein gewisses Einkommen erreicht ist.

Die Obergrenze für die Raten ist als Anteil am Einkommen festgeschrieben.

Als Daumenregel gilt, dass nicht mehr als 8 % des Bruttoeinkommens für die Tilgung des Kredits aufgewendet werden sollten.

www.rwi-essen.de

The losing party in cancellation proceedings must bear the fees and costs of the other parties.

The costs to be refunded are, however, limited, which means that the person who bears the costs will not have to pay above a certain maximum limit.

9.11.

oami.europa.eu

Wer in einem Löschungsverfahren unterliegt, trägt die Gebühren und die sonstigen Kosten des anderen Beteiligten.

Die erstattungsfähigen Kosten sind allerdings in der Höhe begrenzt, d. h. es gibt Obergrenzen für den, der die Kosten tragen muss.

9.11.

oami.europa.eu

O insurance policy.

This must amount to a minimum of 10% of the loss; the maximum limit must be at least one and a half times the fixed annual compensation.

A corresponding deductible should be agreed upon for the Supervisory Board.

www.comdirect.de

O-Versicherung.

Er hat sich auf mindestens 10 % des Scha- dens zu belaufen; die Obergrenze muss bei mindestens dem Eineinhalbfachen der festen jährlichen Vergütung liegen.

Für den Aufsichtsrat soll ein entsprechender Selbstbehalt verein- bart werden.

www.comdirect.de

The gross investment amount must exceed € 100,000 for universities of applied sciences and € 200,000 for all other universities.

The maximum limit is €5 million.

www.dfg.de

Die Investitionssumme muss bei Fachhochschulen jeweils über 100 T € und bei den übrigen Hochschulen über 200 T € liegen.

Die Obergrenze liegt bei 5 Mio. €.

www.dfg.de

Such substances must be declared even if they are below 0.1 %.

When active substances are approved, relevant impurities are defined for some active substances and maximum limits are set for these.

These maximum limits are published in Regulation No 540/2011.

www.bvl.bund.de

Für diese Stoffe ist eine Angabe auch unter 0,1 % erforderlich.

Bei der Wirkstoffgenehmigung werden für manche Wirkstoffe relevante Verunreinigungen definiert und mit Höchstgrenzen verbunden.

Diese Höchstgrenzen sind in der Verordnung (EU) Nr. 540/2011 veröffentlicht.

www.bvl.bund.de

The Board Members ’ contracts are ongoing and the Board Members shall rely on the agreed terms of their contracts.

A subsequent implementation of maximum limits (total remuneration and variable parts of remuneration) would be a contract modification which cannot be implemented by the Supervisory Board unilaterally, and does not seem to be appropriate with regard to a trustful cooperation between Executive Board and Supervisory Board (as expected by the DCGK).

KUKA Aktiengesellschaft adheres to nearly all other proposals contained in the code."

www.kuka-ag.de

Die amtierenden Vorstände haben laufende Verträge und dürfen auf den Fortbestand der getroffenen Regelungen vertrauen.

Die nachträgliche Implementierung von Höchstgrenzen (für die Vergütung insgesamt und hinsichtlich ihrer variablen Vergütungsteile) wäre eine Vertragsänderung, die nicht einseitig durch den Aufsichtsrat umgesetzt werden kann und im Hinblick auf die (gerade auch vom DCGK erwartete) vertrauensvolle Zusammenarbeit zwischen Vorstand und Aufsichtsrat nicht opportun erscheint.

Im Übrigen erfüllt die KUKA Aktiengesellschaft auch nahezu alle Anregungen, welche der Kodex enthält“

www.kuka-ag.de

Even so, every year voices can be repeatedly heard to spread this rumour in the media.

But which weight should be taken as the maximum limit?

And what are the criteria for the ideal satchel?

www.lifepr.de

Trotzdem werden jedes Jahr immer wieder Stimmen in den Medien laut, die dieses Gerücht streuen.

Doch welches Gewicht ist denn nun die Höchstgrenze?

Und welche weiteren Kriterien sollte ein idealer Schulranzen erfüllen?

www.lifepr.de

Several features favour this ambitious aspiration : the type of soil in the vineyard, poor yet variegated ; it faces north-west thus delaying the ripening of the grapes so that the harvest is in a cooler period of the year ; the dislocation of the vineyard, which is born as a unique cru together with its obvious productive and logistic benefits.

No compromises regarding yeild per hectare, as the maximum limit is fixed at 55 quintals of grapes.

Work in the cellar is carried out respecting the intrinsic character of each single variety and technology, strangely enough, is a means to avoid excessive manipulation of the product itself rather than the contrary.

www.prowein.de

Der arme, unterschiedlich zusammengesetzte Boden der Weinberge ; die nordwestliche Ausrichtung, durch die Reifung der Trauben verzögert und damit ermöglicht wird, dass geerntet werden kann, wenn es etwas kühler ist ; die Dislokation des Weinbergs, die hier ein Cru entstehen lässt, mit deutlichen Vorteilen bei Produktion und Logistik.

Auch beim Ertrag pro Hektar werden keine Kompromisse gemacht, die Höchstgrenze wurde auf 55 Doppelzentner Trauben festgelegt.

In der Kellerei wird der Charakter jeder einzelnen Rebsorte respektiert und die Technologie – auch wenn es ein Widerspruch zu sein scheint – so eingesetzt, dass eine übertriebene Bearbeitung des Produkts vermieden wird.

www.prowein.de

When determining the ship MLV, none of these three values may be exceeded.

However, a Pfandbrief Bank active in ship financing is not required to take the lowest maximum limit in each case as the mortgage lending value.

It can, and in some cases must, set a lower value as the ship mortgage lending value depending on the sustainable value of the ship.

www.hypverband.de

Keiner dieser drei Werte darf bei der Festsetzung des Schiffsbeleihungswertes überschritten werden.

Mit Nennung der Höchstgrenzen wird einer Schiffspfandbriefbank allerdings nicht vorgeschrieben, die jeweils niedrigste Höchstgrenze auch als Beleihungswert zu bestimmen.

Sie kann und muss gegebenenfalls einen darunter liegenden Wert als Schiffsbeleihungswert festsetzen, wenn dies dem nachhaltigen Wert des Schiffes entspricht.

www.hypverband.de

Unpaid leave to care for a child under the age of 18 years or for another family member who requires care

It is important to note that extensions of an employee ’ s employment due to maternity leave and parental leave, together with other reasons for extension, must not exceed a maximum limit of four years.

Other Types of Fixed-term Employment

www.fu-berlin.de

Beurlaubung ohne Dienstbezüge zur Betreuung / Pflege eines Kindes unter 18 Jahren oder eines pflegebedürftigen sonstigen Angehörigen

Zu beachten ist, dass Verlängerungen aufgrund von Mutterschutz und der Elternzeit zusammen mit anderen Verlängerungsgründen die Höchstgrenze von 4 Jahren nicht übersteigen dürfen.

Andere befristete Beschäftigungsverhältnisse

www.fu-berlin.de

When active substances are approved, relevant impurities are defined for some active substances and maximum limits are set for these.

These maximum limits are published in Regulation No 540/2011.

They apply to the technical active substance.

www.bvl.bund.de

Bei der Wirkstoffgenehmigung werden für manche Wirkstoffe relevante Verunreinigungen definiert und mit Höchstgrenzen verbunden.

Diese Höchstgrenzen sind in der Verordnung (EU) Nr. 540/2011 veröffentlicht.

Diese Höchstgrenzen beziehen sich auf den technischen Wirkstoff.

www.bvl.bund.de

These stipulations also apply to plant protection products.

Maximum limits are stated for some substances, which are below 0.1 % in many cases.

Conclusions

www.bvl.bund.de

Diese Vorgaben gelten auch für Pflanzenschutzmittel.

Teilweise sind auch Höchstgrenzen angegeben, die in vielen Fällen bei 0,1 % liegen.

Schlussfolgerungen

www.bvl.bund.de

The average annual temperature in the Baltic Sea Resort of Binz is 9 ° C.

The warmest months are in the summer with July and August at maximum temperatures of up to 21° C.

The water temperature in the Baltic Sea at this time is around 17° C.

www.feratel.com

Die Jahresdurchschnittstemperatur im Ostseebad Binz beträgt ca. 9 ° C.

Die wärmsten Monate sind im Sommer der Juli und August mit Höchsttemperaturen bis 21°C.

Die Wassertemperatur der Ostsee beträgt in dieser Zeit rund 17°C.

www.feratel.com

AGA 0.60 - 0.75 also available in “ G ” versions i.e. GARDEN ( with handle, standard socket and 1.5 m cable ) and “ GI ” ( with handle, standard socket and 1.5 m cable and switch ) Available with brass impeller ( AGA 0.60 M GO, AGA 0.75 M GO, AGA 1.00 M GO ) Specifications • Maximum working pressure :

- 6 bar for AGA 0.60-0.75-1.00 - 10 bar for the rest of the range • Maximum temperature of the liquid:

www.ebaraeurope.com

Betriebsdruck :

6 bar für AGA 0.60 – 0.75 – 1.00 10 bar für die restlichen Ausführungen der Baureihe • Höchsttemperatur Fördermedium:

www.ebaraeurope.com

The coldest months are January and February with minimum temperatures around 3 ° C.

The warmest months are July and August with maximum temperatures around 27° C.

The majority of the precipitation falls as snow in the winter months from November to January and the lowest amount of precipitation falls in the form of heavy downpours in just a few summer days, mainly in the months of May and June.

www.feratel.com

Die kältesten Monate sind Januar und Februar mit Tiefsttemperaturen um die 3 ° C.

Die wärmsten Monate sind Juli und August mit Höchsttemperaturen von etwa 27 °C.

Der Großteil des Niederschlages fällt als Schnee in den Wintermonaten November bis Januar, der geringste Niederschlag fällt in Form von starken Regengüssen an nur wenigen Sommertagen hauptsächlich in den Monaten Mai und Juni.

www.feratel.com

Then you can enjoy the lake from a totally new perspective - put on your skates !

Below you find a list with the average daily minimum and maximum temperatures during the year:

January:

www.kalterersee.com

Schlittschuhlaufen und den See auch mal von anderen Perspektiven erleben !

Hier finden Sie eine Liste der durchschnittlichen Tagesmindest- und Höchsttemperaturen im Jahresverlauf:

Januar:

www.kalterersee.com

The average annual temperature in the mountain village of Auron reaches 15.7 ° C.

Summers have little precipitation with maximum temperatures of 28° C in July.

Much precipitation falls in autumn and winter and in the spring from March to May.

www.feratel.com

Die Jahresdurchschnittstemperatur im Bergdorf Auron erreicht 15,17 ° C.

Die Sommer sind niederschlagsarm mit Höchsttemperaturen bis 28°C im Juli.

Viel Niederschlag fällt im Herbst, Winter und im Frühjahr von März bis Mai.

www.feratel.com

Berlin has a continental climate with warm and sunny summers and very cold and damp winters, with an annual average temperature of around 12oC.

June, July and August are the hottest months, with maximum temperatures that can reach up to 30oC.

The coldest months are December, January and February with minimums that normally drop below zero.

www.h10hotels.com

Die jährlichen Durchschnittstemperaturen liegen um die 12 Grad.

Juni, Juli und August gehören zu den heißesten Monaten mit Höchsttemperaturen bis zu 30 Grad.

Die kältesten Monate sind der Dezember, Januar und Februar mit Mindesttemperaturen bis unter 0 Grad.

www.h10hotels.com

In the agricultural season 2003 / 2004, the country of Malawi suffered from irregular rainfall, which considerably reduced the cultivation possibilities for maize - the basic foodstuff of the Malawian - putting the food security of the population at risk.

The climate in the region of Kunyinda, where the project is, is extremely hot and dry with maximum temperatures reaching 42° C (107° F) and an average annual precipitation between 800 and 100 millimetres.

Many arable crops are extremely difficult to cultivate in this environment, leading to low yield rates.

www.baywastiftung.de

In der Landwirtschaftssaison 2003 / 2004 litt das Land unter unregelmäßigen Regenfällen, die die Anbaumöglichkeiten von Mais - Grundnahrungsmittel der Malawis - stark verringerte und somit die Ernährungssicherheit gefährdete.

Das Klima in der Projektregion Kunyinda ist sehr heiß und trocken mit Höchsttemperaturen um 42° C und einem durchschnittlichen Jahresniederschlag zwischen 800 und 1000 Millimetern.

Viele Ackerkulturen können in diesem Klima kaum angebaut werden, was zu der niedrigen Ertragsrate beigetragen hat.

www.baywastiftung.de

Искате ли да добавите дума, израз или превод?

Изпратете ни нов запис.

Избор на език Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文