The art of manufacturing ceramic is one of the specialties of the Hase stove factory :
At the company’s premises in Trier, Hase has been developing new forms, shapes, and glazes from the uniquely warm and natural material for many years now.
13 brilliant ceramic colours ranging from sand and bamboo up to poppy and basalt can be combined as desired with any of the four steel stove colours:
www.hase.deDie Kunst der Keramikfertigung ist eine Spezialität der Hase Kaminofenmanufaktur :
Seit vielen Jahren schon werden in Trier aus dem einzigartig warmen und natürlichen Material immer wieder neue Formen und Glasuren entwickelt.
Ganz individuell lassen sich 13 brillante Keramikfarben von Sand über Bambus bis zu Mohn oder Basalt mit den vier verschiedenen Stahlfarben des Ofens kombinieren:
www.hase.deUsing the transfer paper, the blue decorations get rubbed onto the white mass by hand.
The blue decoration melts during firing into the glaze and achieves its distinctive aesthetics, which is also remarkable for old Chinese porcelain.
01
www.laura-strasser.deMittels des Trägerpapiers werden die Unterglasur Dekore auf den Porzellanscherben aufgebracht.
Das Blaue Dekor verschmilzt im Brand mit der Glasur und erhält so seine unverwechselbare Ästhetik, wie sie auf alter chinesischer Porzellanware zu finden ist.
01
www.laura-strasser.deRE LOVE
“Regardless of whether we are dealing with ceramics, fired clay with glazes and scratchings, painting on canvases, murals or painting on metal plates – or indeed, whether the artist has someone talk about the history of a particular place …:
Roland Schappert’s artistic processes allow us to frame the true presence of the object as a continually re-askable, modifiable question regarding the thing itself and the meaning of its statement.
www.salon-verlag.deRE LOVE
„Ob es sich um Keramik, gebrannten Ton mit Glasuren und Einritzungen handelt, um Malerei auf Leinwand, Wandmalerei oder Lackierungen auf Metallblech – oder ob der Künstler eines Sprecher über die Geschichte eines besonderen Orts referieren lässt:
Roland Schapperts künstlerische Verfahren lassen uns die wahre Anwesenheit des Objektes als immer neu zu stellende Frage zwischen dem Ding und dem Sinn seiner Aussage variabel stellen.
www.salon-verlag.des formation.
According to these studies silica is dissolved from other minerals on desert surfaces and then gels together to form a glaze, usually trapping microorganic traces from its surroundings ( Thiagarajan et. al.
www.meteorite-recon.comJüngere Forschungen kamen jedoch zu dem Ergebnis, dass biologische Prozesse zur Bildung von Wüstenlack gar nicht zwangsläufig erforderlich sind.
Den Untersuchungen zufolge wird die Kieselsäure durch verschiedene chemische Prozesse aus anderen Mineralen der Wüstenoberfläche gelöst und härtet dann zu einer Glasur auf den Oberflächengesteinen aus.
www.meteorite-recon.comThere are tiles which are approved for use in areas with an increased risk of slipping as well as for barefoot and wet areas.
The non-slip surface is burned directly into the glaze making it permanently non-abrasive.
Design variety Non-slip tiles have been a firm component of the Jasba range for more than 30 years.
www.deutsche-steinzeug.deEs sind Fliesen, die für den Einsatz in Bereichen mit erhöhter Rutschgefahr sowie für Barfuß- und Nassbereiche zugelassen sind.
Die rutschhemmende Oberfläche wird direkt in die Glasur eingebrannt und ist damit dauerhaft abriebfest.
Gestaltungsvielfalt Trittsicherheitsfliesen sind bei Jasba schon seit über 30 Jahren ein fester Bestandteil im Sortiment.
www.deutsche-steinzeug.deThe chemical materials which gave other colors decay in such high temperatures like 1400 degrees.
So these colors can only be put on the glaze after the firing.
www.hpwt.deDie Verbindungen die andere Farben ergeben, zerfallen bei so hohen Temperaturen wie 1400 Grad Celsius.
Daher können sie erst nach dem brennen auf die Glasur aufgetragen werden.
www.hpwt.deEdition
"Regardless of whether we are dealing with ceramics, fired clay with glazes and scratchings, painting on canvases, murals or painting on metal plates - or
www.salon-verlag.deEdition
„Ob es sich um Keramik, gebrannten Ton mit Glasuren und Einritzungen handelt, um Malerei auf Leinwand, Wandmalerei oder Lackierungen auf Metallblech – oder
www.salon-verlag.deAcidic cleaning agents on a hydrochloric acid basis may not be used on glazes with surfaces containing metal.
Today, many manufacturers use metal minerals for the glaze, for example on trendy metal tiles – meaning that damage to the surface is highly likely.
Mixing different household cleaning agents can also cause damage, and is harmful to health due to the generation of toxic chemical reactions.
www.eurobaustoff.deSo dürfen saure Reiniger auf Salzsäurebasis nicht auf Glasuren mit metallhaltigen Oberflächen verwendet werden.
Viele Hersteller setzen heute metallische Mineralien für die Glasur ein, zum Beispiel bei den trendigen Metallfliesen – Schäden an der Oberfläche sind dann vorprogrammiert.
Auch die Mischung verschiedener haushaltsüblicher Reiniger kann Schäden hervorrufen und außerdem die Gesundheit durch giftige chemische Reaktionen schädigen.
www.eurobaustoff.deИскате ли да добавите дума, израз или превод?
Изпратете ни нов запис.