In November, the Schwabenkinder travelled back the same way then.
Equipped with " doppeltem Häs " - two shirts, two legs and two new pair of shoes had been the salary - and some Gulden (florins) , the children indulged themselves in frolicsomeness in a pint of wine now and then.
www.thomas-scharnowski.deIm November wanderten die Schwabenkinder dann denselben Weg wieder zurück.
Ausgestattet mit " doppeltem Häs " - zwei Hemden, zwei Hosen und zwei paar neue Schuhe hatten sich als Lohn eingebürgert - und einigen Gulden, gönnten sich die Kinder im Übermut schon mal einen Schoppen Wein im Gasthaus.
www.thomas-scharnowski.deТук можете да ни предложите подобрения на този ПОНС запис:
Как мога да копирам преводите в езиковия трейнър?
Моля, имайте предвид, че думите в този списък са достъпни само в този браузър. След като ги прехвърлите в езиковия трейнър, те ще са достъпни от всички устройства.