немски » английски

Преводи за „figurativeness“ в немски » английски речника (Отидете на английски » немски)

figurativeness no мн

Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)

The malleability of felt is especially well-suited for imitations ;

less in terms of pattern and figurativeness than by actual modeling, i.e. of stones or flowers, like the examples from the König Tapis show.

Sof pebble stone…

www.label-step.org

Der formbare Filz eignet sich für Imitationen besonders gut ;

weniger in der Musterung und Bildlichkeit als durch tatsächliches Nachbilden, etwa von Steinen oder Blumen, wie Beispiele aus dem Angebot von König Tapis verdeutlichen.

Weiche Kieselstein…

www.label-step.org

He studied art history at the university in Regensburg and later on graphic art and painting under Professor Jürgen Reipka at the Academy of Fine Arts Munich.

Nestler has developed an own formal and visual language merging figurativeness, abstraction, transparency and opacity with precise line structures and surfaces.

Many of his works deal with sacral topics, such as icon painting, which he reinterprets with modern techniques.

s362930573.online.de

Licht und Farbe sind die gestalterischen Grundprinzipien des Glaskünstlers Bernd Michael Nestler, der zunächst Kunstgeschichte an der Universität Regensburg, später dann Graphik und Malerei bei Professor Jürgen Reipka an der Akademie der Bildenden Künste München studierte.

Nestler hat eine eigene Form- und Bildsprache entwickelt, bei der sich Figürlichkeit und Abstraktion, Transparenz und Opazität, klare und fließende Linien- und Flächenstrukturen überlagern.

Viele seiner Arbeiten kreisen um sakrale Themen, so zum Beispiel die Ikonenmalerei, die Nestler mit modernster Technik neu interpretiert.

s362930573.online.de

Warholesque baby dolls with their outsize glasses look like prematurely aged children or, conversely, like infantilized adults, waiting under tattered parasols on a Hollywood set for shooting to recommence.

Isa Genzken, Secession 2006 But less than this bizarre scene, what is disconcerting here is the cool precision with which, for all the piece ’ s figurativeness, no story is told.

Dolls and animals form heterogeneous abstract surfaces, but they are not deployed to narrative ends, and neither are other materials such as the mirrors, plastic sheeting, or the paint dripped or sprayed over many of the sculptures.

www.secession.at

Warholeske Babypuppen sehen mit ihren zu großen Brillen wie zu früh gealterte Kinder oder umgekehrt wie infantilisierte Erwachsene aus, die am Set einer Hollywoodproduktion unter zerfledderten Sonnenschirmen auf das Ende der Drehpause warten.

Isa Genzken, Secession 2006 Es ist jedoch weniger diese bizarre Szene, die irritiert, als die kühle Genauigkeit, mit der hier trotz aller Gegenständlichkeit einfach nichts erzählt wird.

Puppen und Tiere bilden zwar heterogene aber abstrakte Oberflächen, die eben nicht narrativ eingesetzt werden, ebensowenig wie andere Materialien, wie die Spiegel- und Plastikfolien und die Farben, die viele Skulpturen mit Drippings oder Sprühschlieren überziehen.

www.secession.at

Искате ли да добавите дума, израз или превод?

Изпратете ни нов запис.

Провери превода на "figurativeness" на други езици


Избор на език Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文