An earthquake in 1670 damaged the convent and 19 years later it was completely destroyed by another quake.
The steep and rugged rock against which the salt-mine worker threw the stale bread offered by the nun, the "Bettel", became known as the "Bettelwurf".
www.hall-wattens.atEin Erdbeben im Jahre 1670 beschädigte das Klostergebäude schwer und 19 Jahre später wurde es durch ein weiteres Erdbeben vollends zerstört.
Den schroffen, steilen Felsen, gegen den der Salzbergarbeiter das harte Brot, den "Bettel", geworfen hatte, nannten die Leute "Bettelwurf".
www.hall-wattens.atТук можете да ни предложите подобрения на този ПОНС запис:
Как мога да копирам преводите в езиковия трейнър?
Моля, имайте предвид, че думите в този списък са достъпни само в този браузър. След като ги прехвърлите в езиковия трейнър, те ще са достъпни от всички устройства.