Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

corda dorsalis
klar
dégagé(e) [degaʒe] ПРИЛ
1. dégagé:
dégagé(e) ciel
dégagé(e) ciel
dégagé(e) sommet
dégagé(e) vue
dégagé(e) route
dégagé(e) route
2. dégagé:
dégagé(e) front
dégagé(e) nuque
dégagé(e) nuque
3. dégagé:
dégagé(e) allure, air
dégagé(e) ton, manière
dégagé(e) ton, manière
I. dégager [degaʒe] ГЛАГ прх
1. dégager (libérer):
dégager (objet enfoui)
dégager (objet couvert)
dégager (objet coincé)
2. dégager (désobstruer):
dégager (bronches, gorge, nez)
dégager (rue, couloir)
le vent a dégagé le ciel de ses nuages
dégagez la piste ! разг
3. dégager (faire apparaître):
dégager (cou, épaules)
4. dégager (soustraire à une obligation):
5. dégager разг (enlever):
6. dégager (produire):
dégager (odeur, parfum)
dégager (odeur, parfum)
dégager (vapeurs toxiques, gaz)
dégager (vapeurs toxiques, gaz)
dégager (fumée)
dégager (profits, bénéfices)
7. dégager FBALL:
8. dégager ИКОН, ФИН:
dégager (octroyer) (crédits)
9. dégager (extraire):
10. dégager (mettre en valeur):
II. dégager [degaʒe] ГЛАГ рефл
1. dégager (se libérer):
se dégager passage, voie d'accès:
se dégager passage, voie d'accès:
se dégager voie respiratoire:
2. dégager прен:
3. dégager (émaner):
se dégager de qc fumée:
se dégager de qc gaz, vapeur:
se dégager de qc odeur:
se dégager de qc odeur:
4. dégager (ressortir):
se dégager de qc idée:
sich in etw дат abzeichnen
se dégager de qc impression, mystère:
se dégager de qc vérité:
sich in etw дат zeigen
III. dégager [degaʒe] ГЛАГ нпрх разг
1. dégager (sentir mauvais):
dégager endroit:
miefen разг
Phrases:
dégage ! разг
zisch ab! разг
dégage de ! разг
hau ab hier! разг
dégage de ! разг
dégager
Présent
jedégage
tudégages
il/elle/ondégage
nousdégageons
vousdégagez
ils/ellesdégagent
Imparfait
jedégageais
tudégageais
il/elle/ondégageait
nousdégagions
vousdégagiez
ils/ellesdégageaient
Passé simple
jedégageai
tudégageas
il/elle/ondégagea
nousdégageâmes
vousdégageâtes
ils/ellesdégagèrent
Futur simple
jedégagerai
tudégageras
il/elle/ondégagera
nousdégagerons
vousdégagerez
ils/ellesdégageront
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение