Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Централа
Barzahlung
I. comptant [kɔ͂tɑ͂] СЪЩ м sans мн
comptant
acheter/vendre au comptant
II. comptant [kɔ͂tɑ͂] НРЧ (en payant la somme totale au moment de l'achat)
payer comptant
payer comptant
comptant sans escompte
III. comptant [kɔ͂tɑ͂] ПРИЛ inv
comptant (versé totalement au moment de l'achat):
comptant
mille euros comptant
I. argent [aʀʒɑ͂] ПРИЛ inv (couleur)
II. argent [aʀʒɑ͂] СЪЩ м
1. argent:
Geld ср
payer en argent comptant
contre argent comptant
contre argent comptant ТЪРГ
Geld [in etw вин] reinbuttern разг
2. argent (métal):
Silber ср
Silberbesteck ср /-münzen plur /-schmuck м
Phrases:
l'argent n'a pas d'odeur proverbial
Geld stinkt nicht proverbial
prendre qc pour argent comptant
III. argent [aʀʒɑ͂] ФИН
I. compter [kɔ͂te] ГЛАГ прх
1. compter (dénombrer):
compter (totaliser) (voix, suffrages)
2. compter (donner avec parcimonie):
être compté(e) congés:
3. compter (facturer, pénaliser):
compter (heure supplémentaire)
compter УЩЕ (faute)
4. compter (s'impatienter):
compter (heures, jours)
5. compter (avoir duré):
6. compter (prévoir, évaluer):
200 g/100 Euro pro Person [o. pro Kopf] rechnen
7. compter (prendre en compte):
compter (ourlet, emballage)
8. compter (ranger parmi):
compter qn/qc parmi [ou au nombre de] ...
jdn/etw zu ... zählen [o. rechnen]
9. compter (posséder, comporter) personne:
10. compter (avoir l'intention de):
Phrases:
II. compter [kɔ͂te] ГЛАГ нпрх
1. compter (énumérer):
2. compter (calculer):
3. compter (être économe):
4. compter (tenir, ne pas tenir compte de):
mit jdm/etw rechnen
5. compter (s'appuyer, tabler sur):
compter sur qn/qc
mit jdm/etw rechnen
compter sur qn/qc
auf jdn/etw zählen
j'y compte bien ! разг
6. compter (avoir de l'importance):
keinen Anteil an etw дат haben
7. compter (être valable, valoir):
8. compter (être parmi):
Phrases:
compte -dessus ! ирон inf!
von ... an
III. compter [kɔ͂te] ГЛАГ рефл
compter (s'inclure):
Phrases:
Présent
jecompte
tucomptes
il/elle/oncompte
nouscomptons
vouscomptez
ils/ellescomptent
Imparfait
jecomptais
tucomptais
il/elle/oncomptait
nouscomptions
vouscomptiez
ils/ellescomptaient
Passé simple
jecomptai
tucomptas
il/elle/oncompta
nouscomptâmes
vouscomptâtes
ils/ellescomptèrent
Futur simple
jecompterai
tucompteras
il/elle/oncomptera
nouscompterons
vouscompterez
ils/ellescompteront
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
Примери от PONS речника (редакционно проверени)
едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
Il enfouit ensuite le chèque dans sa poche avec l'argent factice.
fr.wikipedia.org
Non retenue lors de l'ultime course, elle reçoit néanmoins la médaille d'argent au titre de sa participation au premier tour.
fr.wikipedia.org
Il a joué trois championnats du monde pour deux médailles d'or et une médaille d'argent.
fr.wikipedia.org
À cet instant Athéna entend des voix plaintives émaner des chevaliers d'argent.
fr.wikipedia.org
Le volontaire reçoit de l'argent de poche qu'il peut utiliser comme il le souhaite (le montant dépend du niveau de vie du pays d'accueil).
fr.wikipedia.org