Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Procurator
to form an alliance [with each other /somebody]

в PONS речника

немски
немски
английски
английски

ver·bün·den* [fɛɐ̯ˈbʏndn̩] ГЛАГ рефл

1. verbünden ПОЛИТ:

sich вин [miteinander/mit jdm] verbünden

2. verbünden (sich zusammenschließen):

sich вин [mit jdm] [gegen jdn] verbünden
to form an alliance [or join forces] [with sb] [against sb] [or ally [oneself] with [or to] sb [against sb]]

ver·bun·den ПРИЛ

1. verbunden geh:

jdm [für etw вин] verbunden sein
to be obliged to sb [for sth]

2. verbunden ИКОН:

Запис в OpenDict

verbunden ПРИЛ

английски
английски
немски
немски
sich gegen jdm/etw verbünden

"Банково дело, финанси, застрахователно дело"

немски
немски
английски
английски

verbunden ПРИЛ CORP STRUCT

английски
английски
немски
немски

"Биология"

Präsens
ichverbündemich
duverbündestdich
er/sie/esverbündetsich
wirverbündenuns
ihrverbündeteuch
sieverbündensich
Präteritum
ichverbündetemich
duverbündetestdich
er/sie/esverbündetesich
wirverbündetenuns
ihrverbündeteteuch
sieverbündetensich
Perfekt
ichhabemichverbündet
duhastdichverbündet
er/sie/eshatsichverbündet
wirhabenunsverbündet
ihrhabteuchverbündet
siehabensichverbündet
Plusquamperfekt
ichhattemichverbündet
duhattestdichverbündet
er/sie/eshattesichverbündet
wirhattenunsverbündet
ihrhatteteuchverbündet
siehattensichverbündet

PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

Man verbündet sich und beschließt, sich zum Dorf der beiden Indianer durchzuschlagen.
de.wikipedia.org
Als die ausländischen Abenteurer von dem wortlosen Ungetüm angegriffen werden, verbünden sie sich mit den Dorfbewohnern gegen die marodierende Bestie.
de.wikipedia.org
Zu Beginn des Jahres 1916 begannen sich die Probleme abzuzeichnen, die zu schweren Krisen in den verbündeten Armeen führen sollten.
de.wikipedia.org
Die Franzosen waren dagegen seit 1534 mit den Barbaresken und den Osmanen verbündet.
de.wikipedia.org
In vielen Fällen konnten sich die verbündeten Parteien nicht auf einen gemeinsamen Kandidaten einigen.
de.wikipedia.org

Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)

[...]
Doch das eigentlich `Aufregende´ bei Im Wiener Prater liegt wohl weniger in den Nahaufnahmen anatomischer Details und der damit verbundenen Sexualisierung als vielmehr in jenem Blick, der uns als Betrachterinnen und Betrachter aufgezwängt wird: Wir werden angesehen von dieser Frau, fragend und selbstbewusst – Attraktionskino pur.
[...]
www.sixpackfilm.com
[...]
Yet rather than the close-ups of anatomical details and the associated sexualization, what is actually `unsettling´ about Im Wiener Prater is the gaze forced upon the viewer: this woman looks at us, questioning and self-confidently—now that´s pure cinema of attraction.
[...]
[...]
Die Lernvereinbarung muss die Anzahl der Arbeitsstunden pro Woche sowie ein detailliertes Programm für das Praktikum enthalten, darunter Aufgaben/Leistungen sowie verbundene Arbeitsstudien, die der/die Praktikant/-in durchführen muss.
[...]
www.internationales.uni-wuppertal.de
[...]
The Learning Agreement must comprise the number of working hours per week and a detailed programme of the traineeship period, including, tasks/deliverables and associated timing to be carried out by the trainee.
[...]
[...]
Zur Bewältigung der damit verbundenen Herausforderungen hat Siemens hochinteressante Technologie-Lösungen entwickelt.
[...]
www.giz.de
[...]
In response to the associated challenges Siemens has developed some very interesting technological solutions.
[...]
[...]
Bei der Verkapselung von Solarzellen prüft man zudem den Einfluss der Produktionsgeschwindigkeit auf die Wasserdampfdurchlässigkeit und die damit verbundene Lebensdauer der Module.
[...]
www.ivv.fraunhofer.org
[...]
Regarding the encapsulation of solar cells, the effect of the production rate on the water vapor transmission and associated service life of the modules is being determined.
[...]
[...]
Der vorliegende Katalog in Form eines Tagebuches des ‘Anti-Kurators’ Stefan Bohnenberger zeigt nicht nur die Werke, sondern auch die damit verbundenen Prozesse des Austausches zwischen der hiesigen Kunstszene und dem deutschen Künstler.”
[...]
www.salon-verlag.de
[...]
The catalogue – in the form of a diary of the ‘anti-curator’ Stefan Bohnenberger – not only presents the works, but also the associated processes of exchange between the local art scene and the German artist.”
[...]