Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

quälen
to pester somebody
немски
немски
английски
английски
I. quä·len [ˈkvɛ:lən] ГЛАГ прх
1. quälen (jdm zusetzen):
jdn quälen
to pester [or plague] sb
2. quälen (misshandeln):
jdn/etw quälen
to be cruel to [or torture] sb/sth
3. quälen (peinigen):
jdn quälen
to torment sb прен
4. quälen (Beschwerden verursachen):
jdn quälen
durch etw вин [o. von etw дат] gequält sein
II. quä·len [ˈkvɛ:lən] ГЛАГ рефл
1. quälen (leiden):
sich вин quälen
2. quälen (sich herumquälen):
sich вин mit etw дат quälen Gedanken, Gefühlen
sich вин mit etw дат quälen Hausaufgaben, Arbeit
3. quälen (sich mühsam bewegen):
sich вин quälen
Tod <-[e]s, -e> [to:t] СЪЩ м
Tod (Lebensende):
der Tod liter
der Tod liter
Tod durch etw вин
death by sth
jdn ereilt der Tod geh
jdm in den Tod folgen geh
[für jdn/etw] in den Tod gehen geh
to die [for sb]
to kill sb
Phrases:
jdn/etw auf den Tod nicht ausstehen können [o. leiden] разг
to be unable to stand sb/sth разг
sich дат den Tod holen разг
to catch one's death [of cold] разг
I. ge·quält ПРИЛ
II. ge·quält НРЧ
английски
английски
немски
немски
jdn quälen [o. plagen]
to beat oneself up [over sth] прен
sich вин [wegen etw дат] quälen
sich вин [ab]quälen
infliction of torture also
Quälen ср
sich вин noch länger [mit etw дат] [herum]quälen
sich вин mit etw дат [herum]quälen
Präsens
ichquäle
duquälst
er/sie/esquält
wirquälen
ihrquält
siequälen
Präteritum
ichquälte
duquältest
er/sie/esquälte
wirquälten
ihrquältet
siequälten
Perfekt
ichhabegequält
duhastgequält
er/sie/eshatgequält
wirhabengequält
ihrhabtgequält
siehabengequält
Plusquamperfekt
ichhattegequält
duhattestgequält
er/sie/eshattegequält
wirhattengequält
ihrhattetgequält
siehattengequält
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
Примери от PONS речника (редакционно проверени)
sich вин quälen
sich вин mit etw дат quälen Gedanken, Gefühlen
sich вин mit etw дат quälen Hausaufgaben, Arbeit
sich вин quälen
jdn viehisch quälen
едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
Es sei ebenso ein „Gesetz der Weisheit“ wie ein „unentbehrlicher Leitfaden“ des „gesellschaftlichen Leben(s)“, dass wohlwollende Emotionen den Körper verschönerten, während „niederträchtige und gehässige“ ihn in „viehische Formen“ verzerrten.
de.wikipedia.org
Die Häftlinge wurden stets viehisch mißhandelt und geschlagen.
de.wikipedia.org
Die „viehische spanische Servitut“ wurde zu einem bekannten Schlagwort.
de.wikipedia.org
In drei Monaten zieht das empörte und gequälte Volk Sie zur Rechenschaft und schleift Sie bei lebendigem Leib durch den Kot der Straßen.
de.wikipedia.org
Die stille Frau wird immer wieder von Angsterinnerungen aus ihrer Vergangenheit gequält.
de.wikipedia.org
Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)
[...]
Täglich werden die 26 Knochen des Fußskeletts mit mehreren Tonnen Gewicht belastet und dabei häufig durch zu enge oder zu hohe Schuhe gequält.
[...]
www.ocg-kl.de
[...]
Every day the 26 bones of the foot skeleton are loaded with several tons of weight and it is often plagued by too tight or too high shoes.
[...]
[...]
Aber alles ist nicht perfekt für Tom, sein Nachbar Ben neckt und quält ihn ständig.
[...]
www.download3k.de
[...]
But everything is not perfect for Tom, his neighbour Ben teases and pesters him constantly.
[...]
[...]
Marie ist gequält von Schuldgefühlen und sucht Antwort in den Evangelien.
[...]
www.bayerische.staatsoper.de
[...]
Marie is plagued by feelings of guilt and seeks an answer in the Bible.
[...]
[...]
Wieder quälen mich die Gedanken ob uns nicht doch ein neues technisches Problem einen Strich durch Satellitenkommunikation macht.
www.denis-katzer.com
[...]
I am again plagued with the worry that our satellite communication could be jeopardized by yet another technical problem.
[...]
„Gleichgültig, wo man ist“, klagte etwa Karl Marx 1876, „man wird immer mit der Frage gequält:
[...]
www.goethe.de
[...]
“No matter where you are”, complained Karl Marx in 1876, “you will be plagued by the question:
[...]