Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

ausstehen
to endure something
немски
немски
английски
английски
I. aus|ste·hen irr ГЛАГ прх
1. ausstehen (ertragen):
etw ausstehen
jdn/etw nicht ausstehen können
to not be able to stand разг [or tolerate] sb/sth
2. ausstehen (durchmachen):
mit jdm/etw etwas/viel ausstehen
II. aus|ste·hen irr ГЛАГ нпрх
1. ausstehen (noch nicht da sein):
[noch] ausstehen
2. ausstehen ИКОН, ФИН:
[noch] ausstehen
Todesängste ausstehen разг
Todesängste ausstehen разг
английски
английски
немски
немски
Todesängste ausstehen
etw nicht ausstehen [o. leiden] können
sb cannot abide sth/sb (not like)
jd kann etw/jdn nicht ausstehen
Höllenqualen ausstehen
Todesängste ausstehen
ich kann ihn nicht ausstehen
Präsens
ichsteheaus
dustehstaus
er/sie/esstehtaus
wirstehenaus
ihrstehtaus
siestehenaus
Präteritum
ichstandaus
dustandestaus
er/sie/esstandaus
wirstandenaus
ihrstandetaus
siestandenaus
Perfekt
ichhabeausgestanden
duhastausgestanden
er/sie/eshatausgestanden
wirhabenausgestanden
ihrhabtausgestanden
siehabenausgestanden
Plusquamperfekt
ichhatteausgestanden
duhattestausgestanden
er/sie/eshatteausgestanden
wirhattenausgestanden
ihrhattetausgestanden
siehattenausgestanden
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
Примери от PONS речника (редакционно проверени)
едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
Der betroffene Jugendliche hatte Todesangst und äußerte, dass er vermutlich nicht überlebt hätte, wären er und sein Freund schwarz gewesen.
de.wikipedia.org
Oft wird von einem „Vernichtungsschmerz“ gesprochen, der mit Atemnot, Übelkeit und Angstgefühl („Todesangst“) einhergeht.
de.wikipedia.org
Ein Ertrinkender kann in Todesangst kurzzeitig übermäßige Kräfte entwickeln, die den Retter bei einer eventuellen Umklammerung in Lebensgefahr bringen.
de.wikipedia.org
Er soll vor bösen Krankheiten und der Todesangst bewahren.
de.wikipedia.org
Der Ritter, dessen Augen nach innen gerichtet sind, erkennt in dem Knaben einen Drachen, und leidet Todesängste.
de.wikipedia.org
Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)
[...]
Ende 2012 standen Anleihen im Gesamtvolumen von 18,1 Mrd. € aus, davon 3,8 Mrd. € Hybridanleihen.
[...]
www.rwe.com
[...]
At the end of 2012, the total volume of our bonds outstanding were at € 18.1 billion, thereof € 3.8 billion in hybrid bonds.
[...]
[...]
In der Tat steht seit zehn Jahren die Ratifizierung der UN-Konvention gegen Korruption aus.
[...]
www.goethe.de
[...]
As a matter of fact, the ratification of the UN convention against corruption is still outstanding.
[...]