Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

bûcheur-euse
validity
немски
немски
английски
английски

Gül·tig·keit <-> СЪЩ f kein мн

1. Gültigkeit (Geltung):

Gültigkeit
validity no мн
die Gültigkeit eines Angebots
allgemeine Gültigkeit
allgemeine Gültigkeit
die Gültigkeit verlieren

2. Gültigkeit ЮР (gesetzliche Wirksamkeit):

Gültigkeit
Gültigkeit
validity no мн
Gültigkeit ausländischen Rechts
volle Gültigkeit [eines Urteils]
английски
английски
немски
немски
Gültigkeit f <->
effect ЮР
Gültigkeit f <->
Gültigkeit f <->

PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение

Примери от PONS речника (редакционно проверени)

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

Jedes dieser Fahrzeuge bekommt eine ADR-Zulassungsbescheinigung, deren Gültigkeit jährlich im Rahmen einer technischen Untersuchung zu verlängern ist.
de.wikipedia.org
Dieser besagt in haushaltrechtlichen Zusammenhängen, dass alle Festsetzungen in der Haushaltssatzung grundsätzlich nur für das jeweilige Haushaltsjahr Gültigkeit besitzen.
de.wikipedia.org
Mit Ablauf der Amtszeit verloren die Edikte faktisch ihre Gültigkeit.
de.wikipedia.org
Daneben kann die Karte auch mit 3-monatiger oder einjähriger Gültigkeit erworben werden.
de.wikipedia.org
Muss einer Geschäftspartei das Vertrauensinteresse ersetzt werden, so ist diese so zu stellen, wie sie stünde, wenn sie nicht auf die Gültigkeit des Rechtsgeschäfts vertraut hätte.
de.wikipedia.org

Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)

[...]
Sofern Teile oder einzelne Formulierungen dieses Textes der geltenden Rechtslage nicht, nicht mehr oder nicht vollständig entsprechen sollten, bleiben die übrigen Teile des Dokumentes in ihrem Inhalt und ihrer Gültigkeit davon unberührt.
[...]
www.ruhr-uni-bochum.de
[...]
If parts of this text or certain wordings are not, no longer or not completely covered by current legislation, it shall not prejudice the rest of the document in terms of content or validity.
[...]
[...]
Sofern Teile oder einzelne Formulierungen dieses Textes der geltenden Rechtslage nicht, nicht mehr oder nicht vollständig entsprechen sollten, bleiben die übrigen Teile des Dokumentes in ihrem Inhalt und ihrer Gültigkeit davon unberührt.
[...]
www.bit-serv.de
[...]
Should parts or individual formulations of this text not, no longer or not completely meet current legal requirements, the content and validity of the remaining parts of the document will remain unaffected.
[...]
[...]
Sofern Teile oder einzelne Formulierungen dieses Textes der geltenden Rechtslage nicht, nicht mehr oder nicht vollständig entsprechen sollten, bleiben die übrigen Teile des Dokumentes in ihrem Inhalt und ihrer Gültigkeit davon unberührt.
[...]
www.dr-king.de
[...]
If parts or individual clauses of this text fail to comply with the prevailing legal requirements, either in whole or in part, the content and validity of the remaining document shall not be affected.
[...]
[...]
Sofern Teile oder einzelne Formulierungen dieses Textes der geltenden Rechtslage nicht, nicht mehr oder nicht vollständig entsprechen sollten, bleiben die übrigen Teile des Dokumentes in ihrem Inhalt und ihrer Gültigkeit davon unberührt.
www.tieraerztepool.de
[...]
If sections or individual formulations of this text not, no longer or not completely correspond to the legal position, the remaining parts of the documents remain unaffected in their content and validity.
[...]
Sofern Teile oder einzelne Formulierungen dieses Textes der geltenden Rechtslage nicht, nicht mehr oder nicht vollständig entsprechen sollten, bleiben die übrigen Teile des Dokumentes in ihrem Inhalt und ihrer Gültigkeit davon unberührt.
[...]
www.hermeshof.de
[...]
If parts or single formulations of this text, should comply no more or not completely to the current legal situation, the remaining parts of the document remain in their content and validity untouched.
[...]