Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

recare
to bring

В речника Oxford-Paravia италиански

италиански
италиански
английски
английски

I. recare [reˈkare] ГЛАГ прх

1. recare (portare):

recare liter
recare dono, notizia
to bear a: to
recare qc in dono

2. recare (avere su di sé):

recare data, iniziali
recare sigillo

3. recare (arrecare):

recare прен
recare dolore, pena, danni
recare danno a qn
recare oltraggio a qn
recare conforto, sollievo a qn

II. recarsi ГЛАГ рефл

fare or recare oltraggio a persona, memoria, reputazione
fare or recare oltraggio a ragione, morale
dare, portare, recare conforto a qn
recare pregiudizio a qn
dare or recare or fornire il proprio contributo a or per qc
английски
английски
италиански
италиански
recare un blasone
prejudice person
recare pregiudizio a
recare la scrittaconfidenziale

в PONS речника

италиански
италиански
английски
английски

I. recare [re·ˈka:·re] ГЛАГ прх

1. recare (portare):

recare

2. recare (avere su di sé):

recare

3. recare (causare):

recare
recare disturbo a qu
recare offesa a qu

II. recare [re·ˈka:·re] ГЛАГ рефл

recare recarsi:

recare pregiudizio a qu
to harm sb
английски
английски
италиански
италиански
recare danno a qu
Presente
ioreco
turechi
lui/lei/Leireca
noirechiamo
voirecate
lororecano
Imperfetto
iorecavo
turecavi
lui/lei/Leirecava
noirecavamo
voirecavate
lororecavano
Passato remoto
iorecai
turecasti
lui/lei/Leirecò
noirecammo
voirecaste
lororecarono
Futuro semplice
iorecherò
turecherai
lui/lei/Leirecherà
noirecheremo
voirecherete
lororecheranno

PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение

Примери от PONS речника (редакционно проверени)

recare pregiudizio a qu
to harm sb
recare offesa a qu

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

Non tutte le persone, però, possono trovar giovamento dall'uso del sodio cromoglicato anche se pare che i bambini rispondano meglio degli adulti.
it.wikipedia.org
Tuttavia troverà giovamento dall'avventura sentendosi ancora attraente nonostante l'essere incinta di sette mesi.
it.wikipedia.org
Ma gli effetti sono catastrofici, l'umanità non ne trae alcun giovamento, affonda nel vizio e nell'indolenza, e le nascite iniziano a calare in modo preoccupante.
it.wikipedia.org
In modo che ne possano trarre giovamento anche i pazienti con peggior prognosi.
it.wikipedia.org
L'industria edile ha tratto giovamento dallo sviluppo dei lavori pubblici e dall'espansione urbana dei vari centri e del capoluogo etneo.
it.wikipedia.org