Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Blasenkatarr
Aneignung
английски
английски
немски
немски
ap·pro·pria·tion [əˌprəʊpriˈeɪʃən, Am -ˌproʊ-] СЪЩ
1. appropriation no pl:
appropriation (act of taking)
Aneignung f <-, -en>
appropriation (embezzlement)
Unterschlagung f <-, -en>
2. appropriation (allotment):
appropriation
Zuteilung f <-, -en>
appropriation of grant, funds
Bewilligung f <-, -en>
3. appropriation (implementation):
appropriation
Verwendung f <-, -en>
4. appropriation ФИН:
appropriation of profits
ap·pro·priˈa·tion com·mit·tee СЪЩ ЮР
appropriation committee
немски
немски
английски
английски
английски
английски
немски
немски
appropriation СЪЩ STATE
appropriation
appropriation СЪЩ ACCOUNT
appropriation
budget appropriation СЪЩ STATE
budget appropriation
dividend appropriation СЪЩ FINMKT
due to dividend appropriation phrase FINMKT
due to dividend appropriation
appropriation of profits СЪЩ ACCOUNT
appropriation of profits
немски
немски
английски
английски
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
Примери от PONS речника (редакционно проверени)
appropriation of profits
едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
During budget appropriation, their must be a limit to amendment.
thenationonlineng.net
What then is budget appropriation?
thenationonlineng.net
The lawmakers, who are supposed to be the representatives of the people, have turned budget appropriation into an avenue for stealing.
thenationonlineng.net
She worked on topics like budget appropriations, campaign finance reform, and social welfare issues.
en.wikipedia.org
He cited the continuing lack of ability by the department and ministry of finance to contain expenditure overruns outside of the budget appropriations.
en.wikipedia.org
Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)
[...]
A particular research focus lies on the specific forms and dispositives of film, media art and popular culture, their production, distribution, broadcasting, exhibition, mediation and appropriation together with their preservation and collection in archives.
[...]
www.zemki.uni-bremen.de
[...]
Ein besonderes Augenmerk der Forschung liegt dabei auf den spezifischen Formen und Dispositiven von Film, Medienkunst und Populärkultur, ihrer Produktion, Distribution, Sendung, Ausstellung, Vermittlung und Aneignung, sowie ihrer Speicherung und Sammlung in Archiven.
[...]
[...]
At the same time it is a means for disclosing fascinating references, artistic methods of appropriation and influences between fellow artists or making historical predecessors visible and putting them in relationship to one another.
[...]
www.kunstmuseumbasel.ch
[...]
Zugleich ist es ein Mittel, spannende Referenzen aufzuzeigen, künstlerische Methoden der Aneignung und Einflüsse von Künstlerkollegen oder historischer Vorgänger sichtbar zu machen und zueinander in Beziehung zu setzen.
[...]
[...]
In the context of the discourse of social networks, the appropriation of films stands at the foreground, without exactly being able to establish what is actually appropriated beyond the storage of data.
[...]
www.zemki.uni-bremen.de
[...]
Während im Kontext der Diskurse zu sozialen Netzwerken die Aneignung von Filmen im Vordergrund steht, ohne genau klären zu können, was jenseits der Speicherung von Daten tatsächlich angeeignet wird.
[...]
[...]
Does an appropriation take place here on the part of the artist, who transfers the commercial film product into the context of an exhibition, or rather by the Ghanaian filmmakers, who use the financial help of the art system to entertain their local audience?
[...]
global-contemporary.de
[...]
Findet eine Aneignung hier aufseiten des Künstlers statt, der das kommerzielle Filmprodukt in den Ausstellungskontext überführt, oder vielmehr aufseiten der ghanaischen Filmer, die die finanzielle Hilfe des Kunstsystems nutzen, um ihr lokales Publikum zu unterhalten?
[...]
[...]
To this end, it is not only essential to learn more about processes of translation, diffusion and appropriation but also to gain a deeper understanding how meanings are generated and transformed within and between different languages, cultures, regions and milieus.
[...]
www.asia-europe.uni-heidelberg.de
[...]
Zu diesem Zweck ist es nicht nur notwendig, mehr über die Prozesse der Übersetzung, Verbreitung und Aneignung von Wissen zu lernen, sondern auch besser zu verstehen, wie Bedeutungen innerhalb von und zwischen Sprachräumen, Kulturen, Regionen und Milieus entstehen und sich in spezifischen historischen Kontexten wandeln.
[...]