Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

sépargner
sparen
Имашe предвид?

I. séparer [sepaʀe] ГЛАГ прх

1. séparer:

2. séparer (diviser):

3. séparer (détacher):

4. séparer (être interposé entre):

5. séparer (différencier):

séparer (idées, théories)
séparer (problèmes)

II. séparer [sepaʀe] ГЛАГ рефл

1. séparer:

se séparer de qn/qc
sich von jdm/etw trennen

2. séparer (se diviser):

se séparer branche, route:
se séparer de qc branche, route:
se séparer en qc rivière, route:
sich in etw вин teilen

3. séparer (se détacher):

4. séparer (se disperser):

regagner [ʀ(ə)gaɲe] ГЛАГ прх

1. regagner (en travaillant):

regagner (amitié, faveurs)
regagner (argent)
regagner (argent)
regagner (temps perdu)
regagner ВОЕН (terrain)

2. regagner (rentrer):

séparateur [sepaʀatœʀ] СЪЩ м

1. séparateur ТЕХ:

2. séparateur ИНФОРМ:

Запис в OpenDict

épargner ГЛАГ

Запис в OpenDict

désépargne СЪЩ

désépargne (le contraire d'"épargne") f ЕКОЛ spec
désépargne (le contraire d'"épargne") f ЕКОЛ spec
Entsparen ср spec
Présent
jesépare
tusépares
il/elle/onsépare
nousséparons
vousséparez
ils/ellesséparent
Imparfait
jeséparais
tuséparais
il/elle/onséparait
nousséparions
voussépariez
ils/ellesséparaient
Passé simple
jeséparai
tuséparas
il/elle/onsépara
nousséparâmes
vousséparâtes
ils/ellesséparèrent
Futur simple
jeséparerai
tusépareras
il/elle/onséparera
nousséparerons
vousséparerez
ils/ellessépareront

PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

Plusieurs bâtiments relativement épargnés par le séisme furent détruits par les incendies qui s’ensuivirent.
fr.wikipedia.org
Il ourdit un plan démoniaque qui devrait n'épargner personne...
fr.wikipedia.org
Quoi qu'il en soit, les bulldozers ont épargné la maison natale du leader qui est devenue une attraction locale.
fr.wikipedia.org
Terrifié, il supplie le ciel de l'épargner et promet de changer de conduite s'il en réchappe.
fr.wikipedia.org
Dominé, touché, saignant, vacillant, il va jusqu'à implorer son adversaire de l'épargner en cours de combat avant de s'incliner aux points.
fr.wikipedia.org