Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Prêts
Maul
gueule [gœl] СЪЩ f
1. gueule:
gueule d'un animal
Maul ср
2. gueule разг (figure):
gueule
Gesicht ср
gueule
Visage f sl
gueule
Fresse f вулг
avoir une bonne gueule
fies aussehen разг
avoir une drôle de gueule разг
komisch aussehen разг
3. gueule разг (bouche):
gueule
Klappe f разг
gueule
fermer sa gueule
die Klappe halten разг
4. gueule (ouverture):
gueule d'un canon
gueule d'un four
gueule d'une fleur
Phrases:
avoir la gueule de bois разг
einen Kater [o. Hangover] haben разг
avoir [ou faire] une gueule d'enterrement разг
être une fine gueule разг
être une grande gueule разг
s'en mettre plein la gueule разг
avoir de la gueule разг
[absolute] Spitze sein разг
casser la gueule à qn разг
se casser la gueule разг (tomber) personne:
hinfliegen разг
se casser la gueule objet:
runterfliegen разг
se casser la gueule (échouer) personne:
auf die Nase fallen разг
se casser la gueule affaire, projet:
ein Reinfall [o. Flop] sein разг
se casser la gueule dans l'escalier разг
faire la gueule à qn разг
auf jdn sauer sein разг
faire une sale gueule разг
stinksauer sein разг
se fendre la gueule разг
se foutre de la gueule de qn разг (se moquer de qn)
sich über jdn kaputtlachen разг
se foutre de la gueule de qn (traiter qn avec culot)
jdn veräppeln разг
se foutre de la gueule de qn (traiter qn avec culot)
jdn verarschen вулг
se souler (soûler) la gueule разг
Запис в OpenDict
gueule СЪЩ
ta gueule ! f разг
halt die Klappe! разг
ta gueule ! f разг
Запис в OpenDict
gueule СЪЩ
être fort(e) en gueule (être éloquent(e)) разг
être fort(e) en gueule (être bavard(e)) прин разг
Запис в OpenDict
gueule ГЛАГ
avoir de la gueule (être chic/beau (belle)) разг
avoir de la gueule (attirer l'attention) разг
Запис в OpenDict
gueule СЪЩ
se foutre sur la gueule (se battre) f inf!
foutre sur la gueule à qn (frapper qn) f inf!
jdm die Fresse polieren f inf!
se beurrer la gueule (se souler (soûler)) прен разг
Запис в OpenDict
gueule СЪЩ
s'en prendre plein la gueule разг Idiom
I. gueuler [gœle] ГЛАГ нпрх разг
1. gueuler:
[herum]schreien разг
2. gueuler (chanter fort):
grölen разг
3. gueuler (hurler de douleur):
vor etw дат brüllen
4. gueuler (protester):
[herum]meckern разг
über jdn/etw meckern разг
gegen jdn/etw wettern разг
5. gueuler (faire marcher fort):
Phrases:
ça va gueuler ! разг
dann gibt's Zoff! разг
II. gueuler [gœle] ГЛАГ прх разг
gueuler (ordre)
gueuler (chanson)
amuse-gueule <amuse-gueules> [amyzgœl] СЪЩ м разг
amuse-gueule
Knabberzeug ср разг
amuse-gueule
brule-gueuleNO <brule-gueules> [bʀylgœl], brûle-gueuleOT inv СЪЩ м
brule-gueule
I. casse-gueule [kɑsgœl] разг ПРИЛ
casse-gueule
II. casse-gueule <casse-gueules> [kɑsgœl] разг СЪЩ м
gueule-de-loup <gueules-de-loup> [gœldəlu] СЪЩ f БОТ
gueule-de-loup
gueule-de-loup
gueule-de-loup
Запис в OpenDict
foutage de gueule СЪЩ
foutage de gueule м inf!
Verarschung f разг
Présent
jegueule
tugueules
il/elle/ongueule
nousgueulons
vousgueulez
ils/ellesgueulent
Imparfait
jegueulais
tugueulais
il/elle/ongueulait
nousgueulions
vousgueuliez
ils/ellesgueulaient
Passé simple
jegueulai
tugueulas
il/elle/ongueula
nousgueulâmes
vousgueulâtes
ils/ellesgueulèrent
Futur simple
jegueulerai
tugueuleras
il/elle/ongueulera
nousgueulerons
vousgueulerez
ils/ellesgueuleront
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
Примери от PONS речника (редакционно проверени)
se pinter [la gueule]
se casser la gueule affaire, projet:
ein Reinfall [o. Flop] sein разг
être une grande gueule разг