Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Nationalized
participer
I. mit|machen ГЛАГ нпрх
1. mitmachen (teilnehmen):
mitmachen
bei etw mitmachen
2. mitmachen разг (keine Probleme bereiten):
mitmachen Herz, Beine:
tenir le coup разг
mitmachen Wetter:
être de la partie разг
nicht mehr/nicht mitmachen разг Herz, Beine:
ne plus/ne pas tenir le coup разг
II. mit|machen ГЛАГ прх
1. mitmachen (sich beteiligen):
mitmachen
2. mitmachen разг (erleiden):
je ne marche plus ! разг
3. mitmachen разг (ebenfalls erledigen):
mitmachen (Arbeit)
se taper разг
Präsens
ichmachemit
dumachstmit
er/sie/esmachtmit
wirmachenmit
ihrmachtmit
siemachenmit
Präteritum
ichmachtemit
dumachtestmit
er/sie/esmachtemit
wirmachtenmit
ihrmachtetmit
siemachtenmit
Perfekt
ichhabemitgemacht
duhastmitgemacht
er/sie/eshatmitgemacht
wirhabenmitgemacht
ihrhabtmitgemacht
siehabenmitgemacht
Plusquamperfekt
ichhattemitgemacht
duhattestmitgemacht
er/sie/eshattemitgemacht
wirhattenmitgemacht
ihrhattetmitgemacht
siehattenmitgemacht
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
Примери от PONS речника (редакционно проверени)
bei etw mitmachen
nicht mehr/nicht mitmachen разг Herz, Beine:
ne plus/ne pas tenir le coup разг
едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
Dies sollte neben den Holzbauteilen am Mauerwerk befestigt werden, um nicht die Bewegung des Holzes mitzumachen.
de.wikipedia.org
Die meisten Vertreter der strategischen Wissenschaft haben die szientistische Wende der Politikwissenschaft nicht mitgemacht.
de.wikipedia.org
Damit war auch ein Mitmachen von kleineren Kindern möglich, wobei einige den Verlust des urtümlich Schreckhaften bedauerten.
de.wikipedia.org
Bei manchen seiner Performances darf der Zuschauer mitmachen.
de.wikipedia.org
Im dritten italienischen Unabhängigkeitskrieg von 1866, den er als Oberst mitmachte, wurde er Generalintendant der Armee und zum Generalmajor befördert.
de.wikipedia.org