Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

gefangenes
prisonnier

I. gefangen [gəˈfaŋən] ГЛАГ

gefangen pp von fangen

II. gefangen [gəˈfaŋən] ПРИЛ

I. fangen <fängt, fing, gefangen> [ˈfaŋən] ГЛАГ прх

1. fangen:

fangen (Ball)

2. fangen (festnehmen):

3. fangen (als Jäger erbeuten):

fangen (Tier)
fangen (Pelztier)
fangen (Fisch)

4. fangen (als Tier erbeuten):

Phrases:

eine fangen разг

II. fangen <fängt, fing, gefangen> [ˈfaŋən] ГЛАГ нпрх

III. fangen <fängt, fing, gefangen> [ˈfaŋən] ГЛАГ рефл

1. fangen (nicht stürzen):

2. fangen (sich seelisch beruhigen):

3. fangen (in eine Falle gehen):

sich in etw дат fangen

I. fangen <fängt, fing, gefangen> [ˈfaŋən] ГЛАГ прх

1. fangen:

fangen (Ball)

2. fangen (festnehmen):

3. fangen (als Jäger erbeuten):

fangen (Tier)
fangen (Pelztier)
fangen (Fisch)

4. fangen (als Tier erbeuten):

Phrases:

eine fangen разг

II. fangen <fängt, fing, gefangen> [ˈfaŋən] ГЛАГ нпрх

III. fangen <fängt, fing, gefangen> [ˈfaŋən] ГЛАГ рефл

1. fangen (nicht stürzen):

2. fangen (sich seelisch beruhigen):

3. fangen (in eine Falle gehen):

sich in etw дат fangen

Fangen <-s; no pl> СЪЩ ср

Präsens
ichfange
dufängst
er/sie/esfängt
wirfangen
ihrfangt
siefangen
Präteritum
ichfing
dufingst
er/sie/esfing
wirfingen
ihrfingt
siefingen
Perfekt
ichhabegefangen
duhastgefangen
er/sie/eshatgefangen
wirhabengefangen
ihrhabtgefangen
siehabengefangen
Plusquamperfekt
ichhattegefangen
duhattestgefangen
er/sie/eshattegefangen
wirhattengefangen
ihrhattetgefangen
siehattengefangen

PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

Nach dem Luftangriff töteten sie den Pfarrer und den gefangenen jungen Mann und zündeten die Leichen an.
de.wikipedia.org
Bei 60 gefangenen Pässen erreichte er 750 Yards und drei Touchdowns.
de.wikipedia.org
Als sie jedoch in die Stadt eindrangen, wurden sie gefangen genommen.
de.wikipedia.org
Tintenfische wurden nach derzeitigen Erkenntnissen eher nicht gefangen.
de.wikipedia.org
Dabei konnten in diesem Sektor 216 überraschte deutsche Soldaten gefangen genommen werden.
de.wikipedia.org