Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

опознавательные
Goethe vom Deutschen ins Französische übersetzen

I. traduire [tʀadɥiʀ] ГЛАГ прх

1. traduire (dans une autre langue):

2. traduire (exprimer):

traduire une pensée/un sentiment chose:
traduire une pensée/un sentiment personne:

3. traduire ЮР:

traduire en justice [ou devant les tribunaux]

II. traduire [tʀadɥiʀ] ГЛАГ рефл

1. traduire (être traduisible):

se traduire en qc

2. traduire (s'exprimer):

se traduire par qc sentiment:
sich in etw дат ausdrücken
se traduire par qc sentiment:
in etw дат zum Ausdruck kommen
se traduire par qc mesures:
sich in etw дат auswirken
Запис в OpenDict

traduire ГЛАГ

traduire en droit national (le droit communautaire) ЮР, ЕС form
Présent
jetraduis
tutraduis
il/elle/ontraduit
noustraduisons
voustraduisez
ils/ellestraduisent
Imparfait
jetraduisais
tutraduisais
il/elle/ontraduisait
noustraduisions
voustraduisiez
ils/ellestraduisaient
Passé simple
jetraduisis
tutraduisis
il/elle/ontraduisit
noustraduisîmes
voustraduisîtes
ils/ellestraduisirent
Futur simple
jetraduirai
tutraduiras
il/elle/ontraduira
noustraduirons
voustraduirez
ils/ellestraduiront

PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение

Примери от PONS речника (редакционно проверени)

traduire qc en acte
se traduire en qc
se traduire par qc sentiment:
sich in etw дат ausdrücken

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

Cette menace sur les espèces se traduit par des disparations, mais aussi par des adaptations spécifiques, notamment par sélection naturelle.
fr.wikipedia.org
Cependant, "chaman" ou "sorcier" ne sont pas des termes qui traduisent tout à fait correctement le personnage en question.
fr.wikipedia.org
Les scandinaves nomment parfois les poèmes de ce type « folkvisor » qui, en suédois, se traduit par « chants ou chansons populaires ».
fr.wikipedia.org
Traduit durant la terreur devant le tribunal révolutionnaire, il fut délivré sous la pression de ses concitoyens razenguois.
fr.wikipedia.org
Elle s'est traduit aussi par des friches industrielles, nécessitant de réhabiliter ou de détruire les bâtiments et de dépolluer certains terrains.
fr.wikipedia.org