Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Toter
unter Anklage stehen

I. prévenu(e) [pʀev(ə)ny] ПРИЛ

1. prévenu ЮР:

être prévenu(e)
être prévenu(e) d'un délit

2. prévenu (qui a des préventions):

être prévenu(e) contre qn/qc
être prévenu(e) en faveur de qn/qc

II. prévenu(e) [pʀev(ə)ny] СЪЩ м(f) ЮР

prévenu(e)
prévenu(e)
Beklagte(r) f(m)

I. prévenir [pʀev(ə)niʀ] ГЛАГ прх

1. prévenir (aviser):

prévenir (médecin)
prévenir (médecin)
prévenir (police)
jdn von etw in Kenntnis setzen form
être prévenu(e)

2. prévenir (avertir):

être prévenu(e)
tu es prévenu(e)!

3. prévenir (empêcher):

4. prévenir (devancer):

II. prévenir [pʀev(ə)niʀ] ГЛАГ нпрх

prévenir tremblement de terre:
arriver sans prévenir événement:
Запис в OpenDict

prévenir ГЛАГ

Présent
jepréviens
tupréviens
il/elle/onprévient
nousprévenons
vousprévenez
ils/ellespréviennent
Imparfait
jeprévenais
tuprévenais
il/elle/onprévenait
nousprévenions
vouspréveniez
ils/ellesprévenaient
Passé simple
jeprévins
tuprévins
il/elle/onprévint
nousprévînmes
vousprévîntes
ils/ellesprévinrent
Futur simple
jepréviendrai
tupréviendras
il/elle/onpréviendra
nouspréviendrons
vouspréviendrez
ils/ellespréviendront

PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение

Примери от PONS речника (редакционно проверени)

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

Ce qui peut avoir la connotation négative de superflu, mais aussi un sens positif quand cette redondance est voulue afin de prévenir un dysfonctionnement.
fr.wikipedia.org
La framboise est un fruit connu pour être le plus riche en acide ellagique, un polyphénol antioxydant qui aiderait à prévenir certains cancers.
fr.wikipedia.org
Le sujet, dans l'impossibilité d'articuler les sons et de prévenir l'entourage, éprouve le plus souvent un sentiment d'anxiété et de frayeur.
fr.wikipedia.org
Ses principales missions consistent à prévenir et à informer de la maltraitance sur mineur et également à lutter contre les situations de précarité infantile.
fr.wikipedia.org
Il n’y a pas de traitement curatif, il faut donc prévenir.
fr.wikipedia.org

Провери превода на "prévenu" на други езици