Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

cytidine triphosphate CTP
losmachen
larguer [laʀge] ГЛАГ прх
1. larguer МОР:
larguer
larguer (échelle)
larguer (voile)
2. larguer АВИО:
larguer
larguer (parachutistes, troupes)
larguer (eau, insecticide)
3. larguer разг (laisser tomber):
larguer (projets, travail)
fallen [o. sausen разг] lassen
larguer (projets, travail)
hinschmeißen разг
larguer un ami
larguer un employé
se faire larguer par qn
von jdm den Laufpass kriegen разг
se faire larguer par qn (être renvoyé)
[von jdm] rausgeschmissen werden разг
ich schmeiß alles hin! разг
4. larguer СПОРТ:
larguer
larguer
5. larguer прен:
Présent
jelargue
tulargues
il/elle/onlargue
nouslarguons
vouslarguez
ils/elleslarguent
Imparfait
jelarguais
tularguais
il/elle/onlarguait
nouslarguions
vouslarguiez
ils/elleslarguaient
Passé simple
jelarguai
tularguas
il/elle/onlargua
nouslarguâmes
vouslarguâtes
ils/elleslarguèrent
Futur simple
jelarguerai
tulargueras
il/elle/onlarguera
nouslarguerons
vouslarguerez
ils/elleslargueront
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
Примери от PONS речника (редакционно проверени)
едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
Il peut tirer des souffles de plasma bleu, larguer des bombes, ou sacrifier sa vie pour causer de lourds dommages.
fr.wikipedia.org
Les bombardiers larguèrent 1 609 tonnes de bombes, surtout des bombes à fragmentation et à explosion.
fr.wikipedia.org
La poussée des moteurs de l'étage central est à nouveau augmentée lorsque les propulseurs d'appoint sont largués.
fr.wikipedia.org
À 4 kilomètres d'altitude, le siège est à son tour largué et Terechkova poursuit sa descente sous un parachute distinct.
fr.wikipedia.org
La mission visant à la larguer sur le centre-ville sera toutefois annulée à la suite de la victoire des héros.
fr.wikipedia.org