Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

正大光明地
zitternd

frémissant(e) [fʀemisɑ͂, ɑ͂t] ПРИЛ

frémissant(e) voix, feuillage
frémissant(e) eau
être frémissant(e) de colère/désir
vor Wut/Verlangen дат beben geh [o. zittern]

frémir [fʀemiʀ] ГЛАГ нпрх

1. frémir geh (frissonner):

vor Ungeduld/Wut дат beben geh [o. zittern]
[vor Entsetzen дат ] erschauern geh
faire frémir qn récit:
faire frémir qn criminel:

2. frémir (s'agiter légèrement):

frémir feuillage:
frémir ailes:

3. frémir (être sur le point de bouillir) eau:

4. frémir (mijoter) ГАСТР:

Présent
jefrémis
tufrémis
il/elle/onfrémit
nousfrémissons
vousfrémissez
ils/ellesfrémissent
Imparfait
jefrémissais
tufrémissais
il/elle/onfrémissait
nousfrémissions
vousfrémissiez
ils/ellesfrémissaient
Passé simple
jefrémis
tufrémis
il/elle/onfrémit
nousfrémîmes
vousfrémîtes
ils/ellesfrémirent
Futur simple
jefrémirai
tufrémiras
il/elle/onfrémira
nousfrémirons
vousfrémirez
ils/ellesfrémiront

PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
Няма налични примерни изречения

Няма налични примерни изречения

Опитай с друг запис

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

Les plis de vêtements sont traités selon la méthode du pinceau frémissant.
fr.wikipedia.org
Après l'avoir fait réchauffer une vingtaine de minutes à l’eau frémissante, il se mange accompagné de pommes de terre ou de légumes d'automne.
fr.wikipedia.org
L'embarcation semble basculer, le portique en forme de tête d'animal lance des rayons de ses yeux dans l'eau frémissante.
fr.wikipedia.org
Le café filtre est un style de café préparé en faisant lentement passer de l'eau frémissante dans un filtre à café rempli de café moulu.
fr.wikipedia.org
Il se cuit simplement dans de l'eau frémissante pendant environ 45 minutes et se sert coupé en tranches avec, par exemple, du papet vaudois.
fr.wikipedia.org

Провери превода на "frémissant" на други езици